Sõna schiffbruch tõlge saksa-portugali
- naufrágioResolução comum sobre o naufrágio do "Erika" (RC B5-0181/2000) Gemeinsame Entschließung zum Schiffbruch der (RC B5-0181/2000) É evidente que o resultado vai decerto ser um naufrágio. Deshalb wird es letztlich doch zum Schiffbruch kommen. Na questão das normas sociais, não nos podemos permitir um naufrágio. In der Frage der Sozialstandards können wir uns keinen Schiffbruch leisten.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud