Sõna geschäft tõlge saksa-portugali

  • negócioÉ um bom negócio neste momento.Das ist momentan ein gutes Geschäft. O negócio tornar-se-ia impossível. Damit würde dieses Geschäft unmöglich. O negócio é também global por natureza. Das Geschäft hat außerdem globalen Charakter.
  • empresaAs nossas empresas devem ocupar-se dos seus negócios, não da burocracia. Unsere Unternehmen sollten sich auf das Geschäft konzentrieren und nicht auf Bürokratie. Não serão apenas os interesses políticos e das grandes empresas que estão aqui em questão? Geht es nicht hier lediglich um Politik und große Geschäfte? As suas empresas, trabalhadores e serviços públicos podem invocar essa cláusula. Ihre Geschäfte, Arbeitnehmer und öffentliche Dienste sind auf diese Möglichkeit angewiesen.
  • lojaTrata-se dos restaurantes, das lojas de recordações turísticas, das lojas de moda. Es sind die Restaurants, die Geschäfte, die Souvenirs verkaufen, die Mode verkaufen. Três horas mais tarde a loja já não existia.Drei Stunden später gab es dieses Geschäft nicht mehr. As escolas e as lojas fecham e as carreiras de autocarro são extintas. Schulen und Geschäfte schließen, und Buslinien werden eingestellt.
  • transação

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat