Sõna beruhigen tõlge saksa-portugali

  • acalmarQueriam fazer o favor de se acalmar e retomar os vossos lugares. Bitte beruhigen Sie sich, und nehmen Sie Ihre Plätze ein. Senhoras e Senhores Deputados, vamos todos acalmar-nos um pouco. Meine Damen und Herren, wir sollten uns alle ein bisschen beruhigen. Em segundo lugar, penso que devemos acalmar os ânimos e avançar. Zweitens glaube ich, daß wir die Gemüter beruhigen und weitermachen können.
  • aquietar
  • reassegurar
  • recompor-se
  • relaxar
  • sossegarComo é que podemos sossegar as pessoas nesta matéria? Wie können wir die Bürger in dieser Sache beruhigen? Não, este tipo de medida serve apenas para sossegar as nossas consciências. Nein, diese Art der Maßnahmen dienen nur dazu, das Gewissen zu beruhigen. Penso que é sobretudo nesses domínios que o senhor Comissário poderia sossegar os cidadãos. Vor allem in diesen Bereichen könnten Sie meiner Meinung nach die Bürger beruhigen.
  • tranquilizarTambém posso desde já tranquilizar-vos a este respeito.Auch in dem Fall kann ich Sie beruhigen. No que respeita à minha agenda, posso tranquilizar o senhor deputado. Was meinen Zeitplan betrifft, so kann ich Sie beruhigen. Posso tranquilizar o senhor deputado nesta matéria. Ich kann den Herrn Abgeordneten beruhigen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat