Sõna verweigern tõlge saksa-poola

  • odmawiaćOczywiście Polska powinna być w tej kwestii przykładem dla innych i odmawiać przyjęcia rosyjskiego gazu. Natürlich sollte Polen hierbei mit gutem Beispiel vorangehen und russisches Gas verweigern. Nie powinniśmy odmawiać republikom byłego Związku Radzieckiego szansy zostania państwami w pełni europejskimi, w których panuje praworządność. Wir sollten den Republiken der ehemaligen Sowjetunion die Möglichkeit nicht verweigern, vollständig europäisch zu werden und ihr Staatswesen auf Rechtsstaatlichkeit zu gründen. I jeszcze niech mi Państwo pozwolą na ostatni komentarz. Jeżeli ktoś miałby odmawiać najsłabszym prawa do jednej z podstawowych wolności, wówczas prawo to byłoby zagrożone dla nas wszystkich. Gestatten Sie mir noch eine Anmerkung: Wenn irgendjemand den Schwächsten eines unserer grundlegendsten Freiheitsrechte verweigern würde, dann wären diese Rechte für uns alle gefährdet.
  • odrzucaćNie możemy także odrzucać nowych pomysłów, takich jak strategia na rzecz wsparcia ozdrowienia klimatu za pomocą wody. Wir dürfen uns neuen Ideen nicht verweigern, wie etwa der Strategie, dem Klima mittels Wasser zu helfen, sich zu erholen.
  • odmówićUnia Europejska powinna odmówić stosowania tego standardu. Die Europäische Union sollte die Anwendung dieses Standards verweigern. Nie można tak po prostu odmówić podjęcia rozmów, a następnie winą obciążać Parlament. Man kann doch nicht einfach das Gespräch verweigern und dann anschließend dem Parlament die Schuld zuschieben! My, jako administracja UE, na tej podstawie nie możemy odmówić takiemu podmiotowi lub podmiotom zajęcia się jego czy ich sprawą. Als EU-Behörde können wir uns Kontakten mit solchen Personen oder Organisationen auf dieser Grundlage nicht verweigern.
  • pozbawiaćPrzedsiębiorstwa takie jak Sygenta twierdzą, że nie można pozbawiać rolników potrzebnych im narzędzi. Unternehmen wie Syngenta meinen, man sollte den Landwirten nicht die Hilfsmittel verweigern, die sie brauchen.
  • pozbawićJeżeli to nie pomoże, pozostaniemy wspólnikami tych, którzy chcą pozbawić ludzi wolności. Wenn das nicht geschieht, bleiben wir die Komplizen derer, die diesen Menschen ihre Freiheiten verweigern.
  • zabraniać
  • zabronićWiększość ma prawo zatwierdzić Traktat, ale nie może zabronić normalnej parlamentarnej kontroli tego dokumentu. Die Mehrheit hat das Recht, den Vertrag zu billigen, aber Sie haben kein Recht, die normale parlamentarische Prüfung des Vertrags von Lissabon zu verweigern.
  • zakazać
  • zakazywać

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat