Sõna im rahmen tõlge saksa-poola
- w ramachZajmiemy się tym w ramach przeglądu. Wir werden diesen Punkt im Rahmen der Prüfung untersuchen. Będziemy mogli wyrazić swoje zdanie w ramach procedury współdecyzji. Wir werden mitreden im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens. W ramach Europejskiej Inicjatywy na rzecz Demokracji i Praw Człowieka przeznaczamy 4 mld euro w 2008 na ten cel. Wir geben im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte von 2008 vier Millionen Euro dazu.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud