Sõna fordern tõlge saksa-poola
- domagać sięPowinniśmy domagać się zaprzestania napaści na Gazę. Wir müssen ein Ende der Angriffe auf Gaza fordern. Właśnie tego Europa musi domagać się i żądać. Das ist es, was Europa fordern muss. Musimy je poprzeć, a nawet domagać się rozszerzenia ich zakresu. Wir müssen dahinter stehen und sogar fordern, dass ihr Geltungsbereich ausgeweitet wird.
- egzekwować
- kopać
- pochłaniać
- pociągać za sobą
- promować
- płakać
- upominać
- wspieraćMusimy stosować zasadę "wspierać i wymagać”. Hier gilt das Prinzip "Fördern und Fordern". Zgodnie z wezwaniem zawartym w projekcie rezolucji dokładamy starań, by wspierać ten nowy organ. Wie Sie es in Ihrem Entschließungsentwurf fordern, tun wir alles, um diese neue Institution zu unterstützen. Stanowić to będzie warunek wstępny dla wielu polityk, które będziemy wspierać w przyszłości. Für viele unserer Politiken, die wir in Zukunft fordern, wird das eine Voraussetzung sein.
- wydobywać
- wymagaćPartnerstwo z pewnością powinno wymagać poszanowania wartości europejskich. Sicherlich muss die Partnerschaft eine Achtung der europäischen Werte fordern. Musimy stosować zasadę "wspierać i wymagać”. Hier gilt das Prinzip "Fördern und Fordern". Swoboda przepływu osób jest utrudniona przez to, że niektóre państwa członkowskie mają prawo wymagać dodatkowych dokumentów. Die Freizügigkeit wird dadurch behindert, dass einige Mitgliedstaaten die Vorlage weiterer Dokumente fordern können.
- żądać
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud