Sõna ehescheidung tõlge saksa-itaalia

  • divorzioÈ quindi essenziale porre i presupposti affinché, nella misura del possibile, dopo il divorzio i figli possano mantenere uno stretto contatto con entrambi i genitori. Deshalb ist es wichtig, gute Voraussetzungen dafür zu schaffen, daß die Kinder nach einer Ehescheidung einen möglichst engen Kontakt zu Vater und Mutter aufrechterhalten können. Per i bambini – non meno che per gli adulti – il divorzio è sempre un’esperienza traumatica; se poi è seguito da una causa giudiziaria che si trascina per anni diviene assolutamente intollerabile. Eine Ehescheidung ist für die Kinder ebenso wie für die Erwachsenen immer eine traumatische Erfahrung. Von jahrelangen Gerichtsverfahren gefolgt, kann es geradezu unerträglich werden. L'approvazione di queste proposte significherebbe anche che i cittadini svedesi perderebbero il loro diritto incondizionato al divorzio - previo periodo di riflessione di sei mesi. Die Folge einer möglichen Annahme dieses Vorschlags wäre u. a. dass schwedische Staatsbürger ihr bedingungsloses Recht auf Ehescheidung (mit einer sechsmonatigen Trennungsregel) verlieren würden.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat