Sõna aufgreifen tõlge saksa-itaalia

  • acciuffare
  • catturare
  • cogliereDovremmo partire da questo punto e cogliere l'occasione per migliorare l'accordo. Das sollten wir doch aufgreifen und etwas Besseres daraus machen. Signor Presidente, signora Presidente in carica del Consiglio, signor Commissario, voglio cogliere anch' io il suo invito ad affrontare la questione senza tabù. Herr Präsident, Frau Ratspräsidentin, lieber Herr Kommissar! Auch ich will Ihre Anregung aufgreifen, diese Frage ohne Tabu zu diskutieren. Vorrei invece cogliere la parte positiva di queste innovazioni, di questo gesto coraggioso, per affrontare un discorso che viene, purtroppo, troppo poco seguito. Ich möchte vielmehr den positiven Teil dieser Neuerungen, dieses mutigen Schritts aufgreifen, um ein Thema anzupacken, das leider viel zu wenig beachtet wird.
  • raccogliereSarò lieto di raccogliere e trasmettere questo suggerimento. Ich werde diese Idee gerne aufgreifen und weiterleiten. È la sfida che la realizzazione dell'Unione economica e monetario ci invita oggi a raccogliere. Hierin liegt die Herausforderung, die wir heute zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion aufgreifen müssen. Signor Presidente, vorrei raccogliere il suggerimento dell'onorevole Ford, che mi pare saggio. Herr Präsident, ich möchte den klugen Vorschlag von Herrn Ford aufgreifen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat