Sõna unterkunft tõlge saksa-hollandi

  • logies
    Bij de kosten voor logies, maaltijden en het vervoer van op luchthavens gestrande passagiers zou ook nog het verlies aan inkomsten uit de verkoop van tickets moeten worden geteld. Zu den Verlusten aufgrund nicht verkaufter Tickets müssen noch die Kosten für die Unterkunft, die Verpflegung und den Transport von Fluggästen hinzugerechnet werden, die auf Flughäfen festsaßen. De ingediende amendementen hebben voornamelijk betrekking op de bepaling inzake de forfaitaire aftrek van 50 % van de uitgaven voor logies, maaltijden en dranken. Die Änderungsanträge betreffen hauptsächlich die Bestimmung über den 50 %igen pauschalen Vorsteuerabzug für Unterkunfts- und Verpflegungsausgaben. 388 van 1997. Logischerwijs zou dus de BTW-aftrek voor de uitgaven in verband met logies en maaltijden tussen alle lidstaten gelijk moeten worden getrokken. Es wäre daher logisch, die Vorsteuerabzüge für Ausgaben für Unterkunft und Verpflegung in allen Mitgliedstaaten zu harmonisieren.
  • onderdak
    Ten tweede: onderdak aan personen, die onlangs op de vlucht gedreven zijn. Zweitens: Unterkunft für kürzlich vertriebene Menschen. Degenen die vluchten, weten immers dat ze bescherming, voedsel en onderdak krijgen in de kampen waar ze terechtkomen. Die Flüchtlinge wissen ja, daß sie in den Lagern Schutz, Essen und Unterkunft bekommen werden. Het eerste probleem is de voortzetting van de humanitaire hulp. Daarbij gaat het met name om het bieden van onderdak, sanitaire voorzieningen en gezondheidszorg. Die erste ist die Fortsetzung der humanitären Hilfe und insbesondere bezüglich Unterkunft, Sanitär- und Gesundheitsversorgung.
  • huisvesting
    Huisvesting, onderwijs, ik hoor dat dit prioriteiten van de Europese Commissie zijn. Ich verstehe, dass Unterkunft und Bildung zu den Prioritäten der Europäischen Kommission gehören. Gezondheidszorg, huisvesting, lokale overheden en kinderopvang moeten niet als goederen worden gezien. Gesundheitsfürsorge, Unterkunft, lokale Gemeinschaften und die Kinderbetreuung dürfen nicht wie Wirtschaftsgüter behandelt werden. Hun omstandigheden, bijvoorbeeld waar het gaat om huisvesting en infrastructuur, moeten snel worden verbeterd. Die Dinge müssen rapide verändert werden, was zum Beispiel Unterkunft und Infrastruktur betrifft.
  • onderkomenDe vluchtelingen kunnen dan niet terugkeren omdat zij geen onderkomen of werk hebben. Die Rückkehr der Flüchtlinge wird nicht möglich sein, weil weder Unterkunft noch Arbeit in Sicht ist. Vanzelfsprekend moeten de vluchtelingen naar huis kunnen terugkeren zo ze dit verlangen of elders een onderkomen kunnen krijgen, maar zonder enige druk. Selbstverständlich müssen die Flüchtlinge heimkehren können, wenn sie das wollen oder keine andere Unterkunft finden können, aber es muß ohne Druck geschehen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat