Sõna ausarbeiten tõlge saksa-hollandi

  • bedenken
    De voorschriften die deze autoriteit zal bedenken, zullen ongetwijfeld niet geschikt zijn voor de City of London en zullen bijdragen aan het verlies van banen in Groot-Brittannië. Das Regelwerk, dass sie ausarbeiten werden, wird zweifellos der Stadt London nicht passen und zum Verlust von Arbeitsplätzen in Großbritannien führen.
  • beramen
  • opstellen
    De tekst die zij zal opstellen is juridisch gezien anders. Der Text, den sie ausarbeiten wird, ist rechtlich anders einzustufen. Lidstaten zouden daartoe actieplannen moeten opstellen.Die Mitgliedstaaten sollten dazu Aktionspläne ausarbeiten. Bij het opstellen van onze voorstellen zullen wij rekening houden met de begrotingsherziening. Wir werden unsere Vorschläge unter Berücksichtigung der Haushaltsüberprüfung ausarbeiten.
  • plannen
    Daarom kan ik het voorstel van de Commissie dat de lidstaten het recht geeft zelf plannen op te stellen ter bestrijding van deze verontreiniging, alleen maar toejuichen. Vor diesem Hintergrund unterstütze ich den Vorschlag der Kommission, daß die Nationalstaaten eigene Pläne zur Verringerung dieser Verschmutzung ausarbeiten können. Ik meen dat de Europese Unie echt dringend concrete plannen moet vaststellen en onderzoek moet gaan doen naar mogelijke lagen van dergelijke gassen en de toepassing ervan. Ich glaube, dass die Europäische Union wirklich mit großer Dringlichkeit konkrete Pläne ausarbeiten und beginnen muss, mögliche Vorkommen solcher Gase und ihre Verwendung zu erforschen. Wij gaan er vanuit dat die landen plannen opstellen met een tijdbestek waarin aan de gestelde voorwaarden voor een verdere integratie met de Europese Unie zal zijn voldaan. Wir gehen davon aus, dass die Länder Pläne ausarbeiten, in denen ein zeitlicher Rahmen für die Erfüllung der Anforderungen für eine weitere Integration mit der Europäischen Union festgelegt wird.
  • uitbreiden
  • uitwerken
    Ik ben er daarom voorstander van dat we een gemeenschappelijk programma uitwerken. Ich bin also dafür, daß wir ein gemeinsames Konzept ausarbeiten. Ik mag voor de onderzoekscommissie de stellingname uitwerken.Ich darf für den Forschungsausschuß die Stellungnahme ausarbeiten. Het is absoluut noodzakelijk dat we de normen uitwerken die dat mogelijk maken. Es ist zwingend erforderlich, dass wir Regeln ausarbeiten, die dies ermöglichen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat