Sõna inmitten tõlge saksa-hispaania

  • en medioY, sin embargo, en medio de toda esta esperanza, está la situación de Sudán. Aber inmitten dieser Hoffnungsschimmer haben wir die Situation im Sudan. Allí, en medio de cientos de bailarinas, aparecía un único bailarín. Dann erschien inmitten dieser hundert Tänzerinnen der einzige Tänzer. Sin embargo, en medio de estos retos, llegan buenas noticias tanto para las empresas como para los pasajeros. Inmitten dieser Herausforderungen gibt es jedoch sowohl für die Unternehmen wie auch für die Fluggäste einige gute Neuigkeiten!
  • en medio deY, sin embargo, en medio de toda esta esperanza, está la situación de Sudán. Aber inmitten dieser Hoffnungsschimmer haben wir die Situation im Sudan. Allí, en medio de cientos de bailarinas, aparecía un único bailarín. Dann erschien inmitten dieser hundert Tänzerinnen der einzige Tänzer. Sin embargo, ¿qué están haciendo los bancos en medio de esta crisis económica y financiera? Was aber tun die Banken inmitten dieser Wirtschafts- und Finanzkrise?
  • en pleno¡Kalandia, en pleno territorio palestino, acaba de ser transformada en una terminal fronteriza! Kalandia, inmitten der palästinensischen Gebiete gelegen, wurde in einen Grenzort verwandelt! Estos días estamos en pleno debate sobre el futuro de Europa, sobre qué queremos y qué podemos hacer juntos. Wir befinden uns zurzeit inmitten einer Debatte über die Zukunft Europas, darüber, was wir wollen und was wir gemeinsam tun können. Al parecer, nos encontramos en pleno período de reflexión sobre el rumbo que debe tomar la aventura europea. Es scheint, wir befinden uns inmitten einer Periode des Nachdenkens über den weiteren Weg des Abenteuers Europa.
  • entreLas guerras civiles estallan entre grupos étnicos diferentes, lo que en la práctica significa población civil. Bürgerkriege brechen zwischen verschiedenen ethnischen Gruppen aus, in der Praxis heißt das inmitten ziviler Lebensräume. Durante algún tiempo ha sido una especie de Cenicienta, perdida entre la moda de las evaluaciones de impactos y los recortes de costes. Für eine gewisse Zeit fristete sie eine Art Schattendasein, verloren inmitten der Mode der Folgenabschätzungen und der Kostensenkungen. La exportación de armamento, las inversiones equívocas, la explotación de las materias primas: Europa reconoce demasiado bien las señales del neocolonialismo entre todo ese entusiasmo. Der Export von Waffen, problematische Investitionen, der Raubbau an den Rohstoffen - Europa kennt die Anzeichen für Neokolonialismus inmitten all des Eifers nur allzu gut.
  • envuelto
  • inmerso en
  • rodeado por
  • sumido en

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat