Sõna gefährden tõlge saksa-hispaania

  • poner en peligro¿Podemos permitirnos poner en peligro una relación tal? Können wir es uns erlauben, diese Beziehung zu gefährden? Este incumplimiento compromete la seguridad y puede poner en peligro la vida de las personas. Dieses Versagen gefährdet die Sicherheit und könnte auch Leben gefährden. La legislación de la UE no debe poner en peligro estos sistemas de solidaridad. Die EU-Gesetzgebung darf diese Solidaritätssysteme nicht gefährden.
  • amenazarSin embargo, persisten algunas dificultades que pueden amenazar la estabilidad del país. Es gibt jedoch nach wie vor beträchtliche Probleme, die die Stabilität des Landes gefährden. No, no queremos amenazar las bases comerciales de las pequeñas y medianas empresas. Nein, wir wollen nicht klein- und mittelständische Softwareunternehmen in ihren Geschäftsgrundlagen gefährden. De hecho, en este caso, el acuerdo final podría amenazar la propia supervivencia tanto de Boeing como de Airbus. Ja, in diesem Fall könnte die endgültige Lösung gar das Überleben sowohl von Boeing als auch von Airbus gefährden.
  • arriesgarCreo que debemos tratar de no arriesgar la cohesión interna de la Unión Europea. Ich bin der Meinung, dass wir aufpassen müssen, den inneren Zusammenhalt der Union nicht zu gefährden. Hasta ahora hemos ido lo más lejos posible, y por lo tanto no podemos arriesgar lo conseguido retrasando el proceso. Wir sind so weit gekommen, wie das jetzt möglich war, und dürfen das Erreichte nicht durch ein Verschleppen des Prozesses gefährden. Los hemos establecido juntos; nos guiarán en nuestro camino, nos ayudarán a progresar y de ningún modo arriesgarán nuestro futuro. Wir haben sie gemeinsam festgelegt, sie werden unser Wegweiser sein und uns voranbringen, ohne jedoch unsere Zukunft zu gefährden.
  • perjudicarHemos evitado escrupulosamente cualquier intervención que pueda perjudicar esta expectativa. Wir haben sorgsam jedes Eingreifen vermieden, um diese Hoffnung nicht zu gefährden. Que perjudicaríamos a los granjeros jóvenes que han invertido de cara al futuro. Wir würden die Situation der jungen Landwirte, die in die Zukunft investiert haben, tatsächlich gefährden. Hablando en plata, esto significa que un Estado no debe duplicar ni perjudicar las instalaciones vecinas existentes. Einfach ausgedrückt heißt dies, dass ein Staat vorhandene Einrichtungen in der Nachbarschaft nicht noch einmal schaffen und damit gefährden darf.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat