Sõna slutligen tõlge rootsi-ungari
- végülVégül pedig jobb piacra van szükség. Slutligen behöver vi en mer välfungerande marknad.Végül pedig jó barátomnak, Schatzinak mondanám a következőt: När det slutligen gäller min gode vän Schatzi:Ennélfogva végül a tartózkodás mellett döntöttünk. Därför beslutade vi oss slutligen för att avstå från att rösta om betänkandet.
- végreVégre többet kell tennie az aknamentesítési erőfeszítések terén. Slutligen måste den göra mer när det gäller minröjningsarbetet.Felhívjuk a Tanácsot, hogy ezeket a pénzeszközöket végre akadálytalanul lehessen mobilizálni. Vi uppmanar rådet att slutligen göra dessa medel tillgängliga utan hinder.Ez az a fázis, amikor a háború szellemei végre nyugovóra térnek. Krigets sista spöken kan nu slutligen läggas till vila.
- végre-valahára
- végül is
Näited
- Rättvisa har slutligen skipats.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud