Sõna hålla sig tõlge rootsi-portugali

  • continuarPor razões económicas, os produtores preferiram continuar a produção de álcool a partir de cereais ou de melaço de beterraba sacarina. Av ekonomiska skäl föredrog producenter att hålla sig till alkohol som producerats från spannmål eller betmelass.
  • ficarSe não o fizermos, a Comissão irá sem dúvida procurar por outras vias ficar abaixo do limites máximos no orçamento agrícola. Om vi inte gör det kommer kommissionen säkerligen på andra sätt att försöka hålla sig kvar under jordbrukstaket.Agora o senhor Presidente vai ficar livre para seguir o seu próprio caminho e, ao que sei, vai dirigir uma equipa em busca da terceira via. Nu kommer ordföranden vara fri att hålla sig egen kurs och jag förstår att han leder ett lag i jakten på en tredje väg.Porque penso que o papel que deve exercer a União Europeia não deve ser ficar atrás das Nações Unidas nem contentar-se com uma alusão do que foi Pequim. För jag tror inte att Europeiska unionens roll är att hålla sig bakom Förenta nationerna eller nöja sig med ett omnämnande om Peking.
  • manterA Presidente precisa desta guerra para se manter no poder. Presidenten behöver kriget för att hålla sig kvar vid makten.Quem quiser manter-se à margem tem toda a liberdade para o fazer. Den som vill hålla sig kvar i marginalen är fri att göra detta.Posso prometer aos senhores deputados que a Comissão manterá o seu roteiro nestes domínios. Jag kan lova er att kommissionen kommer att hålla sig till sin färdplan på dessa områden.
  • permanecerÉ assim que a Europa poderá permanecer do centro da acção, onde se posicionou. På så sätt kommer EU att kunna hålla sig kvar i händelsernas centrum, där vi har lyckats placera oss.Além disso, alguns grupos têm especial dificuldade em obter emprego e em permanecer no mercado de trabalho. Dessutom har vissa grupper särskilda svårigheter att få arbete och hålla sig kvar på arbetsmarknaden.Lamento que o Parlamento tenha acordado num determinado número de reduções a fim de permanecer dentro dos limites orçamentais. Jag beklagar att parlamentet har godtagit ett stort antal minskningar för att hålla sig inom budgetramarna.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat