Sõna författning tõlge rootsi-portugali

  • constituiçãoObjecto: Constituição Europeia Angående: En europeisk författningSe calhar, até vai acabar por se revelar uma boa constituição. Vi får anta att detta är en bra författning.A primeira prende-se com o problema de uma nova Constituição. För det första är det problemet med en ny författning.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat