Sõna tal tõlge rootsi-hollandi

  • spraak
    Neem bijvoorbeeld de roamingtarieven voor spraak- en datatransmissie. Ta t.ex. roamingavgifterna för tal- och datatrafik.
  • getal
    Zeven is een heilig getal dat een zekere volledigheid uitdrukt en dat is heel goed. Sju är ett magiskt tal som uttrycker fullständighet, och det är gott.In 1977 waren dit er ongeveer 100.000 en vandaag de dag gaat het al om een getal met zeven cijfers. År 1977 var det cirka 100 000, i dag är det redan ett sjusiffrigt tal.
  • toespraak
    Het was een zeer gematigde toespraak. Det var ett högst försiktigt tal.Dank u wel, mijnheer de president, voor uw toespraak. Herr president! Jag tackar för ert tal.Toespraak van Zijne Heiligheid de XIVde Dalaï-lama Tal av Hans Helighet den fjortonde Dalai Lama
  • aantal
    Het aantal dieren in de verschillende veestapels wordt nog steeds te hoog opgegeven. Man uppger fortfarande för höga tal för kreatursbesättningar.Het werkelijke aantal ligt zonder twijfel hoger. Det verkliga antalet var säkerligen högre.
  • cijfer
  • hoeveelheid
    Alleen al in Baden-Württemberg bedraagt de hoeveelheid door de storm beschadigd hout 25 miljoen kubieke meter. Bara i Baden-Württemberg uppgår omfattningen av stormskadat trä till i runda tal 25 miljoner kubikmeter virke.
  • nummer
  • rede
    Van vrede is daar geen sprake. Där är det inte tal om någon fred.Uw had het in uw rede van vandaag heel weinig over mensen. I ert tal i dag talade ni mycket litet om människor.Daarvoor, en ook voor uw rede in Polen, wil ik u nadrukkelijk bedanken! Jag tackar er för detta, och även för ert tal i Polen!
  • som
  • speech
    Het is veel moeilijker een korte speech te houden. Det är mycket svårare att ge ett kort tal.Wij zullen u een kopie van mijn speech doen toekomen. Vi skall tillhandahålla er en kopia av mitt tal.Tot slot, het is erg gemakkelijk een lange speech te schrijven. Det är till sist mycket lätt att skriva ett långt tal.
  • taal
    Dit verbaast mij enigszins, aangezien de cijfers duidelijke taal spreken. Detta gör mig lite förvånad, för siffrorna talar sitt tydliga språk.Ik vind dat de Voorzitter dit soort taal in de toekomst niet meer toelaat. Ett sådant språkbruk tycker jag att talmannen ska förhindra i framtiden.De aan de Eurobarometer ontleende gegevens spreken duidelijke taal: 77 procent van de Europeanen wil een Europees veiligheids- en defensiebeleid. Siffrorna från Eurobarometerundersökningen talar sitt tydliga språk: 77 procent av européerna stöder en europeisk säkerhets- och försvarspolitik.

Sõna tal tähendused

  • det att tala ; en muntlig framställning, i synnerhet under högtidliga former inför en lyssnande grupp

Näited

  • På äldre dar fick han ett allt mer sluddrigt och otydligt tal.
  • Jag är visserligen ingen talare, men man har likväl bett mig hålla ett tal här ikväll.
  • Fyra är ett jämnt tal.
  • Vad betyder talet när det står efter ett årtal?
  • Löste du det talet?
  • Stjärnor utan tal lyser upp natthimlen.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat