Sõna på tõlge rootsi-eesti
- aVõtkem näiteks Itaalia, vaadakem näiteks Lampedusat. Titta på Italien, titta på Lampedusa.Üldjoontes usun ma, et oleme õigel teel. På det hela taget tror jag att vi är på rätt väg.Me ei tohi siin kompromisse lubada. Vi kan inte kosta på oss några kompromisser på detta område.
- pealOleme selle peale juba piisavalt aega raisanud. Vi har redan slösat bort tillräckligt med tid på detta.Selline on siis olukord paberi peal. Detta är sålunda situationen på papperet.Peame sellel hoolikalt silma peal hoidma. Detta behöver vi vara vaksamma på.
- sees
Sõna på tähendused
- ombord på fartyg eller i större fordon eller institutioner (bank, fängelse, företag, kontor, myndighet, skola, slott, station, verkstad
Näited
- Nu när kläderna är på på ungen, och teven inte är på, så kan vi åka till dagis.
- Men snälla! Kan du sluta vara så jävla på för Guds skull!
- Hänger du med till stranden?
- Självklart! Jag är på!
- Nej, men sitt inte på bordet!
- Kan du lägga kakorna på fatet?
- Jag har varit på Finlands fastland men aldrig på Åland.
- Det lugna livet på landsbygden.
- Slå inte så hårt på dörren.
- Anderssons har massa saker på väggarna.
- Slå på trumman, bror.
- Gör du det på torsdag då?
- Han sover på dagarna och pluggar på nätterna.
- Klarar du verkligen av det på bara 3 timmar?
- Alla på båten delade åsikten.
- Vad har de för sig på banken efter klockan tre?
- Han sitter på Kumla.
- Flickan sprang på dörren.
- Hur kunde du bara komma på något så dumt!
- Skulle du vilja vara snäll och sätta på teven.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud