Sõna demander tõlge prantsuse-ungari

  • kér
  • felhívHárom dologgal kapcsolatban szeretnék most felhívást intézni. Je voudrais vous demander trois choses. Elhangzott egy felhívás, hogy más partnerek közül kerüljön ki egy főképviselő. J'ai entendu d'autres partenaires demander un haut délégué.
  • követel
  • megkérMegkérhetem önöket, hogy indokolják ezt? Puis-je vous demander de justifier vos actes? Megkérdezném tőlük, hogy milyen alternatív megoldás van. Je voudrais leur demander quelle est l'alternative. Ezt akartam megkérdezni a biztos asszonytól. C'est ce que je souhaitais demander à la commissaire.
  • elrendel
  • érdeklődikAzt szeretném kérdezni, hogy a biztos asszony érdeklődik-e e téma iránt, és általában azt, hogy milyenek az effajta tevékenységekkel kapcsolatos jövőbeli kilátásaink. Je voudrais demander à la commissaire si cette question l'intéresse et, en général, quelles sont les perspectives relatives à ce type d'activités.
  • felkérFelkérhetem az előadót arra, hogy tegye meg észrevételeit? Puis-je demander au rapporteur d'intervenir? Azt kérem, hogy szíveskedjenek felkérni a Bizottság elnökét, hogy foglalkozzon a kérdéssel. Je vous prie de demander au président de la Commission d'examiner cette question. Szeretném ismét felkérni a Tanácsot arra, hogy hallgassa meg üzenetünket. Je voudrais encore une fois demander au Conseil d'entendre notre message.
  • igényelFel kell tennünk magunknak a kérdést, hogy vajon milyen ösztönzést igényel az ipar a tisztább technológia kifejlesztéséhez. Nous devons nous demander de quels encouragements l'industrie a besoin pour développer une technologie plus propre.
  • kérdést tesz fel
  • kérdéz
  • kíván
  • meghívKérem tehát, hogy vegyék fontolóra Bartholomaios ökumenikus pátriárcha meghívását is a kultúrák közötti párbeszéd évének keretében. Je voudrais par conséquent vous demander de réfléchir à la possibilité d'inviter le Patriarche œcuménique Bartholomée dans le cadre de cette Année du dialogue interculturel.
  • megkérdezElképesztően esztelen dolog az uniós alapító államok részéről, hogy azt polgáraink megkérdezése nélkül a többi tagállamra rákényszerítik. Il est incroyablement imprudent que les anciens États fondateurs de l'UE contraignent les autres sans rien demander à nos citoyens. Jó okom van annak megkérdezésére, hogy az Önök választott képviselői valójában mennyire is képviselik a népet? Il y a de sérieuses raisons de se demander dans quelle mesure nos représentants élus représentent véritablement le peuple. Vennünk kell a bátorságot annak megkérdezéséhez, hogy a jelenlegi agrárpolitika igazodott-e a (világ)piac fejlődéséhez és a 27-tagú EU igényeihez? Nous devons oser nous demander si, dans sa forme actuelle, la politique agricole est adaptée au développement du marché (mondial) et aux besoins de l'UE à 27.
  • megparancsol
  • vindikál

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat