Sõna toucher tõlge prantsuse-tsehhi

  • cítit
  • dosáhnoutPokud ano, pak my, EU, budeme mít reálnou šanci dosáhnout dlouho očekávaného řešení, a měli bychom se o to zajímat. Dans ce cas, nous, l'UE, aurions une chance réelle de toucher à une solution attendue depuis longtemps, et y trouverions notre intérêt. Kdo může být lhostejný k tomuto exponenciálnímu růstu nezaměstnanosti, který může dosáhnout 30 milionů nezaměstnaných v Evropské unii? Qui peut rester indifférent à cette croissance exponentielle du chômage, qui pourrait toucher 30 millions de personne dans l'Union européenne?
  • dotek
  • dotknoutA nyní se můžeme hvězd dotknout! Et nous pouvons toucher les étoiles maintenant! Ovšem pokud je to zemědělský potravinářský výrobek, nesmíte se jej dotknout, jinak způsobíte kulturní šok. Mais si c'est un produit agricole alimentaire, alors on ne peut pas y toucher, sinon c'est un choc de civilisation. Je zřejmé, že bláznivý svět financí v současnosti spekuluje na trzích s potravinami, aniž by se sám chtěl dotknout zboží, které je neustále nakupováno a prodáváno. A l'évidence, la "finance folle" spécule maintenant sur les marchés des produits alimentaires, sans jamais vouloir toucher la marchandise achetée et revendue sans cesse.
  • dotknout se
  • dotyk
  • dotýkatProdukt není jen něco, čeho se můžeme fyzicky dotýkat. Dnes jsou produktem i duševní statky. Un produit n'est pas uniquement quelque chose que nous pouvons toucher physiquement. De nos jours, cette notion inclut aussi les biens intellectuels.
  • dotýkat se
  • hmat
  • inkasovat
  • ovlivnitTo, co se dnes děje na Haiti, by mohlo zítra přerůst v další katastrofu a pozítří ovlivnit všechny části světa. La tragédie qui touche Haïti aujourd'hui pourrait être une autre catastrophe demain et pourrait toucher toutes les régions du monde après-demain. Cílem tohoto článku je svěřit Komisi pravomoc schvalovat akty v přenesené pravomoci, což by mohlo ovlivnit oblast, jež je součástí výlučné ekonomické zóny členského státu. Elle vise à conférer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués qui pourraient toucher une zone faisant partie de la zone économique exclusive (ZEE) d'un État membre.
  • přistát
  • sahatV Kongresu nám říkali, že jsou dvě posvátné politiky, na které se nesmí sahat: obrana a zajišťování potravin. Deux politiques sanctuarisées, que personne ne peut toucher, c'est ce qu'on nous a dit au Congrès: défense et sécurité alimentaire.
  • sáhnoutJedná se o problém, který by mohl zasáhnout celou EU. Il s'agit là d'un problème susceptible de toucher l'ensemble de l'Union européenne. Je mimořádně náročné zasáhnout vědomí a mysl osoby, s kterou právě hovoříte. C'est extrêmement difficile de toucher la conscience et le mental de la personne qui est en face de nous. Sankce musí být dobře cílené a musí zasáhnout představitele režimu, ne obyčejné občany. Les sanctions devront être bien ciblées et toucher les représentants du régime et non les citoyens ordinaires.
  • trefit
  • tykat
  • zasáhnoutJedná se o problém, který by mohl zasáhnout celou EU. Il s'agit là d'un problème susceptible de toucher l'ensemble de l'Union européenne. Je mimořádně náročné zasáhnout vědomí a mysl osoby, s kterou právě hovoříte. C'est extrêmement difficile de toucher la conscience et le mental de la personne qui est en face de nous. Sankce musí být dobře cílené a musí zasáhnout představitele režimu, ne obyčejné občany. Les sanctions devront être bien ciblées et toucher les représentants du régime et non les citoyens ordinaires.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat