Sõna tir tõlge prantsuse-saksa
- BeschussderDie Regierung tötete Zivilisten durch Beschuss. Le gouvernement a tué des civils lors de tirs d'artillerie. Die irischen Truppen, die einen Standort absicherten, an dem sich Vertriebene aufhielten, waren im Übrigen einem direkten Beschuss ausgesetzt und leisteten wirksam Widerstand. Les troupes irlandaises qui sécurisaient un site de déplacés ont par ailleurs dû riposter à des tirs directs avec une grande efficacité. Das entschuldigt nicht den Beschuss von zivilen Zielen, doch es setzt ihn in den Kontext und zeigt, wo die Schuld liegt. Cela n'excuse par les tirs d'artillerie contre des cibles civiles, mais cela remet le tout dans un contexte et montre les responsabilités.
- schießenHerr Präsident, ich gehöre nicht zu denen, die, wie Frau Green, als Lieblingssport Schießbudenschießen gegen die Türkei betreiben. Monsieur le Président, je ne suis pas de ceux qui, comme Mme Green, ont pour sport favori le tir aux pipes contre la Turquie.
- SchießendasHerr Präsident, ich gehöre nicht zu denen, die, wie Frau Green, als Lieblingssport Schießbudenschießen gegen die Türkei betreiben. Monsieur le Président, je ne suis pas de ceux qui, comme Mme Green, ont pour sport favori le tir aux pipes contre la Turquie.
- Schießereidie
- SchussderOffensichtlich war dies ein politischer Schuss in den Ofen. De toute évidence, l'Ukraine s'est tiré dans le pied avec cette manœuvre politique. Christakis Georgiou, ein fünfjähriger Junge, wurde zuhause durch einen Schuss eines türkischen Soldaten während der Invasion im Jahre 1974 leicht verletzt. Christakis Georgiou, un garçonnet de cinq ans, a été légèrement blessé par un coup de feu tiré dans sa maison même par un soldat turc au cours de l'invasion de 1974. Wenn nur ein einziger Schuss fällt, wenn eine nur ganz kleine Unsicherheit in der Lage auftritt, werden dann alle Polizisten in ihr Hotel in Ashkelon zurückkehren? Si un coup de feu est tiré, si la situation dégénère, est-ce que tous les officiers de police rentreront-ils dans leur hôtel à Ashkelon?
- Wurfder
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud