Sõna présentement tõlge prantsuse-saksa
- derzeitig
- gegenwärtigDamit würden sie auch Europa den Dienst leisten, den es meiner Meinung nach gegenwärtig dringend benötigt. Ce faisant, Monsieur le Président, ils rendraient aussi service à l' Europe qui, je pense, en a présentement grand besoin. Lassen Sie mich jedoch bereits jetzt die Probleme ansprechen, die gegenwärtig zu lösen sind. Mais, sans attendre ces étapes, je voudrais évoquer les problèmes qu'il faut gérer présentement.
- jetztLassen Sie mich jedoch bereits jetzt die Probleme ansprechen, die gegenwärtig zu lösen sind. Mais, sans attendre ces étapes, je voudrais évoquer les problèmes qu'il faut gérer présentement. Und was die Strukturfonds betrifft ist sicher, daß die durchschnittliche jährliche Ausstattung für die neue Periode für die Fünfzehn niedriger sein wird als jetzt. Pour les fonds structurels, il est certain que la dotation annuelle moyenne pour la nouvelle période, pour les quinze, sera inférieure à ce qu'elle est présentement. Die Kommission ist nicht der Ansicht, daß bindende Normen der richtige Weg sind, wie jetzt vom Umweltausschuß vorgeschlagen wird. La Commission ne pense pas qu'il faille utiliser des normes contraignantes, ainsi que le propose présentement la commission de l'environnement.
- momentan
- zur ZeitWenn wir in Zukunft wieder einmal zusammenkommen, sollte der Herr Kommissar an unsere Meinung denken, daß dieser Stabilitätspakt in dem zur Zeit vorgegebenen Rahmen niemals angewandt wird. Monsieur le commissaire devra néanmoins se souvenir, quand on se retrouvera un de ces jours, que jamais ce pacte de stabilité ne sera appliqué dans le cadre qu'il trace présentement.
- zurzeit
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud