Sõna je meurs tõlge prantsuse-saksa
- ich sterbeWie sagte schon unser Nationaldichter: "Dies teure, teure Land so teurer Seelen (...) ist nun in Pacht, - ich sterbe, da ich's sage, - gleich einem Landgut oder Meierhof." Comme le dit notre poète national: "Ce pays aux âmes si chères, ce cher, cher pays... a été mis en location - je meurs de devoir le dire - comme un immeuble ou une petite ferme"
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud