Sõna en termes de tõlge prantsuse-saksa

  • bezüglich
    Unterschiede bezüglich der Religion, Nationalität und Rasse. La différence, que ce soit en termes de religion, de nationalité ou de race. Wir sind bezüglich einer umfassenden Antwort für das ehrgeizigste Niveau, das möglich ist. Nous sommes pour la position la plus ambitieuse en termes de réponse intégrée.
  • hinsichtlich
    Das wirft ernste Fragen hinsichtlich der bürgerlichen Freiheiten auf. Cela pose de graves problèmes en termes de libertés civiles.
  • in Bezug aufAn die LDC haben wir keinerlei Anforderungen in Bezug auf Dienstleistungen gestellt. Nous n’avons rien exigé des pays les moins développés en termes de services.
  • in Hinsicht aufDie Natur hat enorme und irreparable Verluste, besonders in Hinsicht auf Menschenleben und Eigentum, hervorgerufen. La nature a subi des pertes énormes et irremplaçables, en particulier en termes de vies humaines et de biens.
  • in punctoDieses Konzept scheint ernste Gefahren in puncto Arbeitnehmerschutz in sich zu tragen. Ce concept paraît présenter de graves dangers en termes de protection des travailleurs. Als Erstes muss die europäische Produktion in puncto Qualität und Spezialisierung verbessert werden. Premièrement, nous devons stimuler la production européenne en termes de qualité et de spécialisation. Die Europäische Union ist stark im Bereich Forschung, hat aber Schwächen in puncto Innovation. L’Union européenne est forte en termes de recherche scientifique, mais pas autant en matière d’innovation.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat