Sõna coupable tõlge prantsuse-saksa

  • schuldigWelchen Vergehens sind sich diese Leute schuldig? De quel crime ces gens sont-ils coupables? Nicht nur die UNITA macht sich schuldig, auch die Regierung ist schuld an dieser andauernden Gewalt. L'UNITA n'est pas seule à s'en rendre coupable ; le gouvernement est également coupable de cette violence continuelle. Werde ich für schuldig befunden, droht mir eine dreijährige Haftstrafe. Si je suis jugé coupable, je risque une peine de trois ans de prison.
  • SchuldigerderJedoch kann nur ein Schuldiger um seine Begnadigung bitten, und Yawovi Agboyibo ist nicht schuldig. Or, seul un coupable peut demander à être gracié et Yawovi Agboyibo n'est pas coupable.
  • SchuldigedieNun gibt es schuldige Unschuldige und Unschuldige, die unschuldig sind. Il existe à présent des innocents coupables et des innocents innocents. Jedoch kann nur ein Schuldiger um seine Begnadigung bitten, und Yawovi Agboyibo ist nicht schuldig. Or, seul un coupable peut demander à être gracié et Yawovi Agboyibo n'est pas coupable.
  • Täterder
    Wie werden wir der Täter habhaft? Comment mettre la main sur les coupables? Wir sollten stets mit dem Finger auf die wahren Täter zeigen. Nous devrions toujours pointer du doigt les vrais coupables. Und wieder werden die Opfer, die Frauen, bestraft, während die Täter frei ausgehen. Une fois encore, les victimes, des femmes, sont punies alors que les coupables sont libres.
  • Beklagterder
  • Beschuldigterder
  • Delinquent
  • fehlbar
  • Missetäterder
  • Schulddie
    Deshalb sind wir alle schuldig. Nous sommes dès lors tous coupables. Ich glaube, wir sind alle schuldig. Je crois que nous sommes tous coupables. Sie müssen sich nicht schämen oder schuldig fühlen. Elles ne doivent pas se sentir coupables ou honteuses.
  • schuldfähig
  • strafbar
    Den Angeklagten kann allenfalls eine strafbare Handlung zur Last gelegt werden. Ils sont tout au plus coupables d'un délit mineur. Oder sollen sie im Gegenteil berücksichtigt werden, um die Annahme zu stärken, dass jemand schuldig ist wegen Tatbeständen, die im Herkunftsland nicht als strafbar gelten? Mais s’agira-t-il, à l’inverse, de les prendre en compte pour faire considérer que quelqu’un est coupable en raison de faits qui ne sont pas déclarés criminels dans son pays d’origine?
  • sündig
  • TäterindieEs tut mir leid: Sie ist die Täterin, und wenn sie Frieden möchte, liegt die Antwort in ihrer eigenen Hand. Désolé: ce sont eux les coupables, et s'ils veulent la paix, la réponse est entre leurs mains.
  • Übeltäterder
    Wir müssen unmissverständlich klarstellen, dass der Übeltäter Saddam Hussein heißt! Saddam Hussein est le coupable, il faut que cela soit clair, un point c'est tout ! Die Fristen für die Erfüllung in Bezug auf Benzol sind verschoben worden, wobei der große Übeltäter, nämlich die Brennstoffqualität, verschont gelassen wird. Les délais de mise en conformité pour le benzène ont été repoussés, laissant inchangé le grand coupable, la qualité du carburant.
  • verdammenswert
  • verdammungswürdig
  • verwerflichDie ständige Unklarheit bezüglich des Stellenwerts der Menschenrechte in unserer Politik ist verwerflich und kontraproduktiv. Le flou artistique entretenu autour de la place des droits de l'homme dans nos politiques est coupable et contre-productif.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat