Sõna contradictoire tõlge prantsuse-saksa
- GegensatzderIch finde, dass das so ein Gegensatz ist und so etwas von falsch! Je trouve cela tellement contradictoire et foncièrement erroné. Dies ist ein Thema, das im Gegensatz zu dem steht, was normalerweise der Fall sein müßte. Il s'agit là d'une situation totalement contradictoire. Frau Soltwedel-Schäfer z.B. sagt, es gibt einen Gegensatz zwischen Effizienz und sozialer Ausrichtung oder Umweltausrichtung eines Wirtschaftssystems. Par exemple, Mme Soltwedel-Schäfer dit que l'efficacité et l'orientation sociale et environnementale d'un système économique sont contradictoires.
- gegensätzlichEs kann nicht gegensätzlicher sein. C'est on ne peut plus contradictoire. Denn es gibt gegensätzliche Interessen. Car il est question d' intérêts contradictoires. Ich empfange in dieser Hinsicht zahlreiche gegensätzliche Signale. Je capte de nombreux signaux contradictoires à cet égard.
- ProzessderIch muss darauf hinweisen, dass dies gänzlich unvereinbare und widersprüchliche Prozesse sind. Je dois souligner que ces deux démarches sont totalement incompatibles et contradictoires. Diese beiden Prozesse, d. h. mehr Entwicklungsausgaben und mehr Qualität bei diesen Ausgaben, stehen nicht im Widerspruch zueinander und können gleichzeitig erreicht werden. Ces deux processus, l'augmentation de l'aide au développement et l'amélioration de la qualité de cette aide, ne sont donc pas contradictoires et peuvent être menés à bien simultanément.
- widersprechendDie Erfüllung dieser beiden Ziele bedingt einander widersprechende Anforderungen. À cause de cette double nature, les exigences sont contradictoires. Insgesamt stellen diese Berichte ein Sammelsurium sich widersprechender Behauptungen dar. Dans l'ensemble, ces rapports sont un amas de déclarations contradictoires. Ich will sagen, dass es wie bei so vielen anderen Gelegenheiten manchmal einander widersprechende Interessen gibt. Je voudrais dire que, bien évidemment, comme à de nombreuses occasions, il existe des intérêts parfois contradictoires.
- WiderspruchderFür uns gibt es da keinen Widerspruch. A notre avis, cela n'est pas contradictoire. Trotzdem ist da kein Widerspruch. Or, elles n'ont rien de contradictoire. Zahlreiche Passagen stehen im Widerspruch zueinander. De nombreux paragraphes sont contradictoires.
- widersprüchlichDas ist höchst widersprüchlich. C'est absolument contradictoire. Uns sind widersprüchliche Gerüchte zu Ohren gekommen. Nous avons effectivement entendu des rumeurs contradictoires. Der Bericht ist eindeutig widersprüchlich. Le rapport est clairement contradictoire.
- widerwärtig
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud