Sõna autorisé tõlge prantsuse-saksa

  • autorisiertWir sind autorisiert, "alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen". Nous sommes autorisés "à prendre toutes les mesures nécessaires". Wir sind autorisiert, einen Bericht für das Plenum vorzulegen. Nous sommes autorisés à présenter un rapport destiné à l'assemblée plénière. Es wurden bei der Untersuchung so viele Fehler begangen, dass dies beinahe den Einsatz von Gewalt in der Politik autorisiert. Tellement d'erreurs ont été commises lors de l'enquête que l'usage de la force en politique est pratiquement autorisé.
  • befugt
    Außerdem sollte sie befugt sein, ein einheitliches Zertifizierungssystem einzuführen. Elle devrait être autorisée à introduire un système de certification unique. Herr Haarder, meines Wissens ist kein Beamter befugt, so etwas zu sagen. Monsieur Haarder, à ma connaissance, aucun fonctionnaire n'a été autorisé à dire une chose pareille. Der Rat ist nicht befugt, der Zivilgesellschaft die Rolle vorzuschreiben, die sie in diesem Dialog spielen kann. Le Conseil n'est pas autorisé à dicter à la société civile le rôle qu'elle peut jouer dans ce dialogue.
  • berechtigt
    Sie sind nicht berechtigt zu erfahren, welche Beweise gegen sie vorliegen. Ils ne sont pas autorisés à connaître les preuves avancées contre eux. Darüber hinaus ist die regierende Partei nicht berechtigt, den Vorsitz in diesem Ausschuss zu führen. Par ailleurs, le parti au pouvoir n'est pas autorisé à présider la commission. Nach der Geschäftsordnung ist Herr Cohn-Bendit durchaus berechtigt, diesen Antrag zu stellen. D'après le règlement, M. Cohn-Bendit est parfaitement autorisé à faire cette demande.
  • maßgeblich
  • Schmieredie
  • statthaft
    Nach den Änderungen der Baseler Regeln und der Änderung der Richtlinie von 1993, die wir heute beraten, werden Computermodelle statthaft sein. Grâce aux amendements introduits dans les règles de Bâle et les amendements introduits dans la directive de 1993 que nous examinons aujourd'hui, l'utilisation de modèles informatiques sera autorisée. Da die Europäischen Schulen eine öffentliche Dienstleistung erbringen, dürften solche einseitigen Entscheidungen, die die bestehenden Rechte der Familien verletzen, nicht statthaft sein. Les écoles européennes fournissent un service public; ces décisions unilatérales qui ne respectent pas les droits acquis des familles ne devraient dès lors pas être autorisées. Danach wäre ein Opt-out-Ansatz weiterhin statthaft, obwohl dies im Vergleich zum ursprünglichen Kommissionsvorschlag ein wichtiges Zugeständnis bedeutete. Dans ce cas, une approche opt-out pourrait toujours être autorisée, même si cela représente une concession importante comparé à la proposition originale de la Commission.
  • zulässigLaut Anhang VI zum MARPOL-Übereinkommen ist ein solcher Handel nicht zulässig. L'échange de droits n'est pas autorisé par l'annexe VI de la convention MARPOL. "Anpassungen " oder "Variationen " sollten nicht zulässig sein. Aucun "ajustement" ou "variation" ne devrait être autorisé. Unter diesen Bedingungen sind diese anderen Maßnahmen zulässig. Cette autre mesure peut être autorisée dans ces circonstances.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat