Sõna ambigu tõlge prantsuse-saksa

  • doppeldeutigWir dürfen nicht doppeldeutig sein. Nous ne pouvons pas parler un langage ambigu. Was das betrifft, bleibt der Rat sehr doppeldeutig. Sur ce point, le Conseil reste très ambigu. Er betrifft die doppeldeutige Bestimmung, durch die der Eindruck der Angabe eines bestimmten Alters auf dem Etikett erweckt wird. Ce point concerne la clause ambiguë qui donne l'impression que la mention d'un certain âge figure sur l'étiquette.
  • zweideutigDies ist ein Paradebeispiel für zweideutige Formulierung. Formulation ambiguë par excellence. Also senden Sie bitte in der Erklärung keine zweideutige Botschaft. Alors, s'il vous plaît ne rendez pas le message ambigu dans la déclaration. Ich würde behaupten, dass das so genannte internationale Übereinkommen bestenfalls zweideutig ist. J’ajouterais que la notion d’«accord international» est, au mieux, ambiguë.
  • ambig
  • ambigue
  • doppelsinnig
  • mehrdeutig
    Es ist eine gute Vereinbarung, aber sie ist in bestimmten Teilen etwas mehrdeutig. C'est un bon accord même si quelque peu ambigu sur certains points. In anderen Punkten bleibt der Bericht leider eher mehrdeutig, einige Aussagen sind sogar gefährlich. Le rapport reste malheureusement plus ambigu et même dangereux sur d'autres points. Als Ergebnis haben wir jetzt einen Text, der zu viele mehrdeutige Passagen sowie Lücken enthält. Dès lors, le texte dont nous disposons contient trop de passages ambigus et de carences.
  • mehrdeutig doppeldeutig
  • unklarAuch das Verhalten von Kommissar Busquin war etwas unklar. De plus, l’attitude de M. le Commissaire Busquin était quelque peu ambiguë. Die gemeinsame Entschließung bleibt in dieser wesentlichen Frage sehr unklar. La résolution commune reste bien ambiguë sur cette question essentielle. Herr Präsident! Der Lissabon-Prozess war von Anfang an unklar und zweideutig. Monsieur le Président, le processus de Lisbonne, dès ses débuts, s'est avéré flou et ambigu.
  • vage- (FR) Der Bericht Naïr über die Mittelmeerpolitik der Europäischen Union ist mehr als vage. Le rapport Naïr sur la politique méditerranéenne de l' Europe est plus qu' ambigu. Damit drückte er sich wiederum vage aus. Mais, en disant cela, il était de nouveau ambigu. Es ist an der Zeit, konkrete Entscheidungen zu treffen und nicht wohlklingende, vage Erklärungen abzugeben. L'heure est venue de prendre des décisions concrètes et non de faire des déclarations équilibrées et ambiguës.
  • vieldeutig

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingimused   Privaatsuspoliitika     Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat