Sõna acquis communautaire tõlge prantsuse-saksa

  • BesitzstandErstens geht sie nicht weiter als der gemeinschaftliche Besitzstand. Premièrement, elle ne va pas au-delà de l'acquis communautaire. Das wäre eine Verletzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes. Il s'agit là d'une violation de l'acquis communautaire. Niemand hat auf eine Rechtsverletzung des gemeinschaftlichen Besitzstands hingewiesen. Personne n'a signalé d'infraction à l'acquis communautaire.
  • Besitzstand der EUDiese Rechtsvorschriften müssen im Einklang mit dem Besitzstand der Europäischen Union stehen. Ces dispositions législatives doivent être conformes à l' acquis communautaire de l' Union européenne.
  • gemeinschaftliche BesitzstandErstens geht sie nicht weiter als der gemeinschaftliche Besitzstand. Premièrement, elle ne va pas au-delà de l'acquis communautaire. Jeder gemeinschaftliche Besitzstand wird in jedem einzelnen Falle verbissen verteidigt. Chaque acquis communautaire est défendu hargneusement. Der gemeinschaftliche Besitzstand dreht sich um materielles Recht, und wir werden dies nicht ändern. L'acquis communautaire désigne le droit matériel et nous n'allons pas le modifier.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat