Sõna proverbe tõlge prantsuse-rootsi
- ordspråkettHerr talman! Ett ordspråk är ett ordspråk.Monsieur le Président, un proverbe est un proverbe. Det finns ett franskt ordspråk som säger att våra gärningar förföljer oss.Un proverbe français dit que: "nos actes nous suivent". Enligt ett italienskt ordspråk samtycker den som tiger.Selon un proverbe italien, qui ne dit mot consent.
- ordstävettHerr talman! Ett tyskt ordstäv lyder: Det som tar tid på sig, blir bra i slutändan.Monsieur le Président, selon le proverbe allemand, tout vient à point qui sait attendre. Om man går för mjukt fram blir det bara värre, lyder ett nederländskt ordstäv.Aux grands maux les grands remèdes, dit le proverbe. Därför kommer jag även i detta sammanhang att tänka på ett ordstäv som ofta används i Tyskland: ?Det omöjliga utförs genast, undren tar lite längre tid.?C'est pourquoi je m'en réfère en la matière à un proverbe courant en Allemagne : "L'impossible est accompli de suite, le miracle exige plus de temps".
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud