Sõna décider tõlge prantsuse-rootsi

  • besluta
    Detta skulle beslutas av en majoritet.C’est à la majorité de décider. – Jag överlåter åt kammaren att besluta om detta.- Je laisse à l’Assemblée le soin de décider. Konsumenterna har rätt att besluta.Les consommateurs ont le droit de décider.
  • avgöra
    Vem skall avgöra dessa kriteriers tillämpning?Qui devra décider du mode d'application de ces critères? De ska själva avgöra vad som är i deras intresse.Ils doivent décider eux-mêmes ce qui va dans leur intérêt. Det är upp till konsumenten själv att avgöra.C’est aux consommateurs eux-mêmes d’en décider.
  • bestämma
    Frågan är: vem skall bestämma?La question est de savoir: qui doit décider? Skall brottsligheten och den hårda verkligheten få bestämma?La criminalité et la dure réalité vont-elles décider ? Vi bör verkligen bestämma oss för vad som är viktigast.Il est temps de décider des priorités que nous devons suivre.
  • styra
    Valet kan styras likaväl av faktorer som grundar sig på kunskap som på känsla, och detta måste respekteras.C'est aux consommateurs qu'il revient de décider quels produits ils veulent utiliser. Jag vill dock bestämt tillbakavisa påståendet att jag skulle låta Förenta staterna styra utformningen av vårt direktiv.Je récuse en revanche catégoriquement les affirmations selon lesquelles je laisserais les États-Unis décider de la forme que prendra notre directive. Kommissionen förbehåller sig dock rätten att besluta från fall till fall om det är motiverat och kommer att styra processen med att ta in dessa råd.Quoi qu’il en soit, la Commission se réserve le droit de décider au cas par cas du caractère justifié d’une telle requête et contrôlera l’obtention des avis.
  • välja
    De, inte vi, har rätt att välja det som är rätt för dem.Il revient à ce pays, et non à l'UE, de décider ce qui est bon pour lui. Det är inte upp till oss att avgöra vem Zimbabwes folk bör välja.Il ne nous appartient pas de décider qui les Zimbabwéens doivent élire. EU kan välja att föregå med gott eller dåligt exempel.L'UE peut décider de se poser en bon ou en mauvais exemple.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat