Sõna tenir tõlge prantsuse-portugali

  • adorar
  • conservar
  • continuar assim
  • cumprirDeverá agora cumprir essa promessa. Il devra donc tenir ses promesses. Tratemos de cumprir com o que nos comprometemos a cumprir. Attelons-nous à tenir nos promesses. Aliyev terá de cumprir finalmente estas promessas. Il doit finalement tenir ses promesses.
  • guardarÉ crime possuir esta pornografia e muitas vezes as pessoas que a utilizam apenas fingem que a estão a guardar para a polícia. tenir ce genre de matériel pornographique est une infraction criminelle et, très souvent, les personnes qui l'utilisent prétendent le collecter pour la police.
  • manterPor conseguinte, vou manter esta metáfora.Je voudrais m'en tenir à cette image. Penso que devemos manter o que foi decidido. Je crois qu'il faut nous en tenir à ce qui a été décidé. Será que o acordo de cessar-fogo que foi assinado irá finalmente manter-se? Le cessez-le-feu conclu va-t-il enfin tenir ?
  • pegarIsso é pegar na ideia e aplicá-la, generalizando-a. Il s'agit de s'en tenir à l'idée et de l'appliquer de manière universelle.
  • possuirHoje em dia, os maiores assassinos e os que menos escrúpulos têm em todo o mundo facilmente conseguem possuir armas. Aujourd'hui, partout dans le monde, les personnes les plus dénuées de scrupules, les plus criminelles peuvent facilement détenir des armes. Importa ter em consideração o facto de a Turquia possuir um sistema parlamentar – graças a Deus, trata-se de uma democracia parlamentar. Nous devons tenir compte du fait que la Turquie a un système parlementaire - grâce à Dieu, c’est une démocratie parlementaire. É crime possuir esta pornografia e muitas vezes as pessoas que a utilizam apenas fingem que a estão a guardar para a polícia. tenir ce genre de matériel pornographique est une infraction criminelle et, très souvent, les personnes qui l'utilisent prétendent le collecter pour la police.
  • prevalecerFinalmente, o desejo de uma solução política para o conflito terá realmente de prevalecer sobre uma solução militar. Nous devons également nous tenir prêts à agir militairement, si nécessaire, afin d'assurer l'exécution de l'accord de Rambouillet, au cas où les Serbes s'obstineraient dans leur refus. Quando as luzes se apagarem, quando os hospitais ficarem sem energia, os interesses nacionais vão prevalecer, independentemente das ordens da autoridade reguladora da UE que aqui se propõe. En cas de panne d'électricité, si les hôpitaux ne sont plus alimentés, les intérêts nationaux vont resurgir sans tenir compte des ordres de régulateur européen proposé.
  • realizarPrimeiro, urge realizar um debate fundamental. Il convient d’abord de tenir un débat essentiel. Qualquer estudo a realizar tem de considerar este aspecto. Toute étude doit également en tenir compte. A próxima sessão deverá realizar-se em Teerão. La prochaine session devrait se tenir à Téhéran.
  • resistirSimultaneamente, penso que devemos salientar que essa construção não poderá resistir sozinha.En même temps, je crois qu’il est bon de souligner que cette construction ne pourra pas tenir toute seule. Não acredito que o Presidente Klaus seja capaz de resistir, espero que seja; é um homem de valor e de coragem. Je ne pense pas que le président Klaus puisse tenir bon, mais je l'espère, car c'est un homme courageux et intelligent.
  • segurarGraças às alterações introduzidas aqui, no Parlamento, figura nesse relatório a proibição de se segurar uma escada quando nela se encontre alguém. Il y est stipulé, entre autres choses - et ce grâce aux amendements du Parlement -, qu'il est interdit de tenir une échelle lorsque qu'une personne se trouve debout sur celle-ci.
  • sustenar
  • terÉ apenas isto que devemos ter em mente. Nous devons nous en tenir seulement à cela. Irei apenas ter em conta o ponto de ordem. La seule chose dont je vais tenir compte est l'ordre du jour. Aliyev terá de cumprir finalmente estas promessas. Il doit finalement tenir ses promesses.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat