Sõna rapport tõlge prantsuse-portugali
- relatoDe acordo com os relatos, a tortura continua a ser prática corrente. On rapporte que la torture reste très répandue. Os relatos sobre esta questão têm sido extremamente contraditórios. Les rapports à ce sujet sont plus que contradictoires. Estamos a receber inúmeros relatos que dão conta da sua violação. D'après les rapports, il semble aujourd'hui que celles-ci aient été transgressées.
- colação de bens
- conexãoEstou certo de que senhor deputado Schulz se terá regozijado por o ouvir mencionar o seu nome em conexão com o Santo Padre! Je suis convaincu que M. Schulz sera ravi de vous entendre citer son nom en rapport avec le Saint-Père! A directiva devia ter uma acção supletória em conexão com o sinal político que transmite. La directive aurait un effet complémentaire par rapport au signal politique qu'elle donne. Gostaria também de estabelecer a conexão entre este relatório e a crise que actualmente estamos a atravessar. Je voudrais également établir le lien entre ce rapport et la crise que nous traversons aujourd'hui.
- junção
- ligaçãoNão consigo ver qual será a ligação. Je ne vois pas où est le rapport. Qualquer ligação desse tipo criará, seguramente, problemas. Il est évident qu'un rapport comme ceci pose le problème. É verdade que essas directivas não têm qualquer ligação? Ces directives n'ont-elles pas en fait un rapport ?
- relaçãoNão existe uma relação aritmética. Il n'existe aucun rapport arithmétique. O presente relatório é o melhor, até ao momento, em relação à Roménia. À ce jour, il s’agit du meilleur rapport pour la Roumanie. Não há relação entre uma coisa e a outra! Il n'y a pas de rapport entre une chose et l'autre.
- relacionamentoO Parlamento está interessado na intensificação desse relacionamento.Le Parlement souhaite intensifier ce rapport. Há muito tempo que a Europa vem mantendo um relacionamento especial com o povo da Tunísia. L'Europe entretient depuis longtemps un rapport privilégié avec le peuple tunisien. Tivemos discussões renhidas, mas sempre plenas de conteúdo, e tínhamos um bom relacionamento humano. Nous avions des échanges vifs, mais nos discussions étaient toujours pleines de contenu et nous entretenions de bons rapports sur le plan personnel.
- relatórioElaboram relatórios, e esses relatórios são públicos. Ils rédigent des rapports, et ces rapports sont publics. - Relatório García-Margallo y Marfil - Rapport García-Margallo y Marfil - Relatório Ioannis Varvitsiotis - Rapport Ioannis Varvitsiotis
- vínculoQue condições deve a Ucrânia preencher para negociar vínculos mais fortes com a União Europeia? Quelles conditions doit remplir l'Ukraine afin de négocier de meilleurs rapports avec l'Union européenne?
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud