Sõna résolu tõlge prantsuse-poola
- stanowczyMusimy wywiązywać się z tych obowiązków w sposób stanowczy. Nous devons assumer cette responsabilité de manière résolue. Pragniemy, by rozwiązano tę kwestię na szczeblu europejskim, przywracając w stanowczy sposób dyscyplinę fiskalną w całej Unii. Nous voulons qu'elle soit résolue au niveau européen par un retour décisif à la discipline budgétaire dans toute l'Union. Haniebne jest, że ta organizacja jeszcze nie interweniowała w dużo bardziej zdecydowany i stanowczy sposób. Il est déplorable que cette organisation ne soit pas déjà intervenue de manière plus décidée et résolue.
- zdecydowanyMusimy w tej sprawie działać w sposób zdecydowany. Nous devons agir de manière résolue sur ce sujet. Powinniśmy wziąć z niej przykład - wysłać Rosji jasny i zdecydowany komunikat. Nous devons leur emboîter le pas et envoyer à la Russie un message résolu. Wszyscy bez wyjątku zgadzamy się, że przeciwko terroryzmowi musimy działać w sposób zdecydowany. Nous sommes tous d'accord, sans exception, sur le fait que nous devons agir de manière résolue contre le terrorisme.
- zdeterminowany
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud