Sõna légitime tõlge prantsuse-poola

  • legalnyAgencje kredytów eksportowych wspierają legalny handel tam, gdzie nie robi tego prywatny rynek kapitałowy. Les organismes de crédit à l'exportation facilitent le commerce légitime là où le marché des capitaux privés échoue. Agencje kredytów eksportowych wspierają legalny handel tam, gdzie nie robi tego prywatny rynek kapitałowy. Les organismes de crédit à l'exportation facilitent le commerce légitime là où le marché des capitaux privés échoue. Naszym podstawowym celem nadal pozostaje pomoc w pokojowym przejściu na legalny, cywilny rząd. Notre objectif demeure, au final, d'apporter une contribution à une transition pacifique vers un gouvernement civil et légitime.
  • należny
  • słusznyToczycie państwo spór skądinąd słuszny. Le débat que nous menons ici est légitime à bien des égards,. A zatem opór narodowy jest słuszny: jest to prawo wszystkich obywateli i obowiązek wszystkich patriotów. La résistance nationale devient dès lors légitime, pour les citoyens un droit, pour les patriotes un devoir.
  • uprawnionyIch zamiar prowadzenia partyjnych działań politycznych jest całkiem uprawniony. Leur volonté de mener des activités politiques partisanes est tout à fait légitime. Jak oświadcza w swojej opinii na temat tego sprawozdania Komisja Przemysłu, dostęp do zasobów stanowi uprawniony interes Wspólnoty. Comme la commission de l'industrie le déclare dans son avis sur le rapport, l'accès aux ressources est un intérêt légitime de la Communauté. Wymóg bezpieczeństwa jest uprawniony, nie możemy jednak uciekać się do nadużyć, których celem jest podsycanie nienawiści i ksenofobii dla celów politycznych. L'exigence de sécurité est légitime, mais nous ne pouvons recourir à une instrumentalisation conçue pour attiser la haine et la xénophobie à des fins politiques.
  • uzasadnionyW tym kontekście monitoring stanowi uzasadniony instrument parlamentarny. Le contrôle parlementaire est à cet égard un instrument légitime. Co się tyczy elektrowni jądrowej Fukuszima, niepokój Europy jest uzasadniony. Concernant la centrale de Fukushima, l'inquiétude des Européens est légitime. Trzeba umożliwić dostęp na terytorium UE osobom, które w uzasadniony sposób potrzebują ochrony. Les personnes qui ont légitimement besoin d'une protection doivent se voir accorder l'accès au territoire de l'UE.
  • właściwy
  • zasadnyWedług naszych służb prawnych, wybór podstawy prawnej przez Komisję jest zasadny. Selon notre service juridique, le choix de la base juridique par la Commission est légitime.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat