Sõna jugement tõlge prantsuse-poola

  • sąd
  • orzeczenieOrzeczenie to jest zatem ważne w związku z precedensem, który ustanawia. Ce jugement est dès lors important, car il crée un précédent. Jak za czasów radzieckich, władza polityczna wydała orzeczenie z wyprzedzeniem. Comme sous le régime soviétique, le jugement était rédigé à l'avance par le pouvoir politique. Nie wiemy, jak będzie brzmiało orzeczenie, ani jak przedstawiać się będzie system sądownictwa czy instrumentarium. Nous ne savons pas quel sera le jugement, ni ce que seront la juridiction ou les instruments.
  • osądNie wolno nam dokonywać jakichkolwiek osądów politycznych czy ekonomicznych. Nous ne pouvons faire de jugements politiques ou économiques. Politycy muszą powstrzymać się od szybkich i prostych osądów. Les hommes politiques doivent s'abstenir de porter des jugements rapides et simplistes. Dlatego nie czuję się uprawniona do wydawania osądów na jego temat. C'est pourquoi je ne me sens pas habilitée à émettre un jugement à son propos.
  • osądzanie
  • rozwaga
  • wycena ocena
  • wyrokWyrok ten wydano po procesie, który okazał się farsą. Ce jugement a été prononcé après une parodie de procès. Jeżeli tak jest, to po pierwsze musimy uwzględnić wydany wyrok. Comme c'est le cas ici, nous devons d'abord prendre en considération le jugement rendu. Państwa członkowskie nie spieszą się z uznaniem wyroków Trybunału. Les États membres ne sont pas pressés de reconnaître les jugements de la Cour.

Vaata ka

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat