Sõna proverbe tõlge prantsuse-leedu

  • patarlėKaip sako lenkų patarlė: "kas duoda greitai, duoda dvigubai". Comme le dit le proverbe polonais: "celui qui donne vite donne le double". Anot senos rumunų patarlės "gali bėgti, bet negali pasislėpti". Un vieux proverbe roumain dit "tu peux courir, mais point te cacher". Galiausiai, kaip sako lenkų patarlė, tokiu būdu, norime to ar ne, kartu su vandeniu iš vonios išpilame ir kūdikį. Enfin, comme dit un proverbe polonais, de la sorte, nous jetons, bon gré mal gré, le bébé avec l'eau du bain.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat