Sõna diviser pour régner tõlge prantsuse-leedu
- skaldyk ir valdykJei vadovausimės senuoju principu "skaldyk ir valdyk", kitiems bus lengviau mums priešintis. Si l'on songe à la vieille maxime, "Diviser pour régner", nos adversaires auront moins de mal à s'opposer à nous. Politikai naudojasi senuoju metodu "skaldyk ir valdyk", todėl Europos Sąjunga turėtų imtis priemonių Latvijos pilietybės neturinčių asmenų atžvilgiu. Ils emploient la vieille méthode consistant à diviser pour régner. Par conséquent, c'est l'Union européenne qui doit prendre l'initiative au nom des non-citoyens de Lettonie.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud