Sõna tu ne tueras point tõlge prantsuse-inglise
- thou shalt not killMankind established all of its orders and prohibitions in the Ten Commandments, and they are spelled out there in succinct form: thou shalt not kill, thou shalt not commit adultery. L'humanité a énoncé tous ses ordres et ses interdits dans les Dix Commandements, et ils sont décrits sous une forme succincte: tu ne tueras point, tu ne commettras point l'adultère.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud