Sõna rester tõlge prantsuse-hollandi

  • blijvenIn de eerste plaats moeten de troepen blijven - IFOR moet daar blijven.Premièrement, les troupes doivent rester - l'IFOR doit rester - sur place. Voor de Europese Unie betekent open blijven in leven blijven. Si elle veut rester en vie, l'Union européenne doit rester ouverte. Ik heb geen tijd meer en ik kan niet blijven. Je n'ai pas le temps et je ne peux pas rester.
  • verblijven
    Er zou niemand buiten de wet op het grondgebied van de Europese Unie moeten verblijven. Personne ne devrait rester sur le territoire européen en dehors de la loi. De tweede kwestie: duizenden reizigers zitten nog steeds vast en zijn verplicht in een hotel te verblijven, wijzigingen aan te brengen in ... Deuxième point: des milliers de passagers sont toujours retenus au sol et sont contraints de rester à l'hôtel, de changer ... Daarbij dient opgemerkt te worden dat bij dergelijke rechten niet het recht kan horen om werkloos in de Europese Unie te verblijven. À cet égard, il faut souligner que ces droits ne comprennent pas le droit de rester au chômage dans l'Union européenne.
  • achterblijven
    Dan mogen wij niet achterblijven. Nous ne devons pas rester à la traîne. De rechten van burgers mogen niet achterblijven bij de rechten van goederen. Les droits des citoyens ne peuvent plus rester à la traîne derrière les droits des biens. Als dat allemaal gebeurt, collega's, dan kan de EU niet achterblijven. Si tout cela se produit, chers collègues, l'UE ne peut rester en arrière.
  • overblijven
    Wat zal er overblijven van deze conferentie wanneer alles weer vergeten is? Que va-t-il rester de cette conférence lorsqu'on aura tout oublié? Dames en heren die hier nog overblijven, wij doen alsof stand-by-hulp echte hulp is. Chers collègues qui avez fait l'effort de rester, nous agissons comme si un crédit stand-by était une véritable aide.
  • resten
  • resteren
  • toeven
  • volhouden
    Je kunt niet blijven volhouden dat het spoorvervoer een monopolie moet blijven zonder uniform spoorwegnet en vrije concurrentie in heel Europa. Rien ne justifie le fait que les chemins de fer en particulier doivent rester entravés ni le fait qu’au niveau européen, il ne puisse y avoir de réseau unique ni de libre concurrence.
  • wachten
    Hij heeft mij verzocht daarop te wachten. Il m'a prié de rester pour l'entendre. Wij blijven niet zitten wachten tot alles perfect is. Il ne s'agit pas de rester assis en attendant la perfection. En daarmee mag men niet wachten tot sint-juttemis. Dit is geen probleem dat men weken- en maandenlang voor zich uit kan schuiven. Ce problème ne peut être constamment reporté; nous ne pouvons pas repousser les choses pendant des semaines et des mois durant, et rester les bras croisés.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat