Sõna ordre tõlge prantsuse-hollandi

  • orde
    Aan de orde is de regeling van de werkzaamheden.2 L' ordre du jour appelle la fixation de l' ordre des travaux. Aan de orde is de regeling van de werkzaamheden. L'ordre du jour appelle la fixation de l'ordre des travaux. Aan de orde is de regeling van de werkzaamheden. L'ordre du jour appelle la fixation de l'ordre des travaux
  • bevel
    De regeringen hoeven daartoe niet het bevel te geven. Point n'est besoin pour cela d'ordres directs des gouvernements. Op rechterlijk bevel ging hun zender vorige maand uit de lucht. Par ordre judiciaire, leur chaîne a été supprimée des ondes le mois dernier. De rechtsnorm is anders van aard dan een bevel of een verbod. La nature de la norme juridique est différente d'un ordre ou d'une interdiction.
  • instructie
    Commissaris, wilt u het FVO instructies geven om het aantal missies ter zake van dioxineproblemen op te voeren. Monsieur le Commissaire, donnerez-vous à l'OAV l'ordre d'effectuer des missions concernant les problèmes de dioxine? Aan de IFORstrijdkrachten en hun opvolgers moeten een instructie krijgen - noem het maar orders - om de mensen aan te houden, die het Hof in Den Haag aangeklaagd wil zien. Les forces de l'Ifor et leurs successeurs doivent recevoir des instructions - voire des ordres - pour se saisir de ceux que le tribunal de La Haye veut voir sur le banc des accusés. Wat overigens de top over de werkgelegenheid betreft, meen ik te kunnen stellen dat de instructies aan onze oproerpolitie heel duidelijk zijn. Par ailleurs, en ce qui concerne le sommet de l'emploi, je crois pouvoir dire que les instructions qui ont été données à nos forces de l'ordre sont très claires.
  • opdracht
    Er is opdracht gegeven alle contracten op te schorten. Ordre a été donné de suspendre tous les contrats. En wie heeft de troepen opdracht gegeven om op onschuldige demonstranten te schieten? Et qui a donné l’ordre aux troupes de tirer sur des manifestants innocents? In Katyń werden in opdracht van Stalin duizenden Poolse officieren vermoord. À Katyń, des milliers d'officiers polonais ont été massacrés sur ordre de Staline.
  • ordening
  • orderKinderen gehoorzamen orders beter dan volwassenen. Les enfants obéissent plus aisément aux ordres que les adultes.
  • rangorde
    schriftelijk. - (HU) Het heeft geen pas een rangorde te willen aanbrengen in onheil. Il ne sert à rien d'essayer de classer les rancœurs par ordre d'importance. Wij gaan nu over tot de stemming ter bepaling van de rangorde. Nous passons à présent au vote en vue de déterminer l'ordre de préséance. Wij moeten thans echter stemmen om de rangorde te bepalen. Nous devons toutefois voter pour arrêter l'ordre de préséance.
  • volgorde
    Chronologische volgorde - tijdsvolgorde. L'ordre chronologique - le temps. Zo maken we er een logischere volgorde van. L'ordre sera ainsi plus logique. We zullen de door mij voorgestelde volgorde aanhouden. Nous suivrons l'ordre que j'ai proposé.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat