Sõna ensemble tõlge prantsuse-hollandi
- verzamelingDie eis is gerechtvaardigd, omdat de overeenkomst geen verzameling clichés mag zijn. Cette demande est justifiée parce que nous ne pouvons permettre que l'accord se compose d'un ensemble de clauses générales. Wat Turkije betreft: de EU is een verzameling seculiere instellingen en religie kan dus geen obstakel voor lidmaatschap zijn. Concernant la Turquie, l'UE représente un ensemble d'institutions laïques et donc la religion ne constitue pas un obstacle à l'adhésion. Voor de burgers zal het Verdrag van Lissabon echte vooruitgang betekenen wanneer alle EU-organen een gemeenschappelijke verzameling regels voor de toegang tot documenten hanteren. Pour les citoyens, le traité de Lisbonne sera synonyme d'avancée réelle lorsque tous les organes de l'UE appliqueront un ensemble de règles commun concernant l'accès aux documents.
- ensemble
- samenAls we samen deze weg afleggen, zullen we ook samen succesvol zijn. Si nous parcourons ce chemin ensemble, c'est également ensemble que nous remporterons ce succès. Wat we beter samen kunnen doen, moeten we samen doen. Ce que nous pouvons mieux faire ensemble, faisons-le. Het is een kwestie van samen pompen of verzuipen. Nous resterons à flot ou nous sombrerons ensemble.
- set
- kostuum
- pakIk stem over het geheel gezien met geestdrift voor dit evenwichtige maatregelenpakket. J'ai donc globalement voté avec enthousiasme en faveur de cet ensemble de mesures équilibrées.
- tezamenAls wij tezamen optreden, oefenen wij invloed uit. Lorsque nous agissons ensemble, nous avons de l'influence. Ik ben optimistisch dat wij daar allen tezamen in zullen slagen. Je suis convaincu que, tous ensemble, nous pouvons y arriver. Alles tezamen genomen is men mijns inziens tot een goed compromis gekomen. Je pense que, dans l'ensemble, nous sommes face à un bon compromis.
- troep
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud