Sõna combattre tõlge prantsuse-hollandi

  • bevechten
    Maar inmiddels wordt geen middel meer geschuwd om de nieuwe hydra van het bankgeheim te bevechten. Mais tous les coups sont désormais permis pour combattre la nouvelle hydre qu'est devenu le secret bancaire. Ik ben blij dat de Raad uiteindelijk ermee heeft ingestemd dat de doelstelling het verminderen van het lawaai moet zijn en niet alleen het bevechten en het verminderen van de negatieve effecten. Je suis heureux que le Conseil se soit finalement rallié à l'idée que l'objectif consiste à diminuer le bruit et pas seulement à combattre et à diminuer ses effets négatifs.
  • vechten
    Het feit ligt er dat slechts twintig procent van onze strijdkrachten werkelijk kan vechten. Le fait est que seulement 20 % de nos forces armées peuvent réellement combattre. Wij blijven vechten tegen de banalisering van extreem-rechts. Nous continuons de combattre la banalisation de l'extrême-droite. De strijd aanbinden met dergelijke regeringen betekent vechten tegen een van de oorzaken van conflicten en armoede. Leur livrer bataille revient à combattre l'une des sources de conflits et de pauvreté.
  • aanpakken
    We moeten dit probleem aanpakken. Il faut prendre des mesure pour combattre ce phénomène. Dat is het niet, en zo mogen wij het ook niet aanpakken. Ce n’est pas - et ne devrait pas être - notre méthode pour le combattre. Samen kunnen wij dit probleem doeltreffend aanpakken. C'est ensemble que nous pourrons combattre efficacement ce problème.
  • bekampen
  • bestrijden
    Evaluatie van de interne markt: hinderpalen en inefficiëntie bestrijden met betere implementatie en handhaving (stemming) Réexamen du marché unique: combattre les obstacles et les manques d'efficacité en améliorant la mise en oeuvre et l'application (vote) Evaluatie van de interne markt: hinderpalen en inefficiëntie bestrijden met betere implementatie en handhaving (debat) Réexamen du marché unique: combattre les obstacles et les manques d'efficacité en améliorant la mise en oeuvre et l'application (débat) Dat zullen we moeten bestrijden! Voilà ce que nous devons combattre!
  • kampen
  • knokken
  • met
    Evaluatie van de interne markt: hinderpalen en inefficiëntie bestrijden met betere implementatie en handhaving (stemming) Réexamen du marché unique: combattre les obstacles et les manques d'efficacité en améliorant la mise en oeuvre et l'application (vote) Evaluatie van de interne markt: hinderpalen en inefficiëntie bestrijden met betere implementatie en handhaving (debat) Réexamen du marché unique: combattre les obstacles et les manques d'efficacité en améliorant la mise en oeuvre et l'application (débat) Wij moeten hiertegen optreden met alle beschikbare middelen. Nous devons combattre ces fléaux avec tous les moyens dont nous disposons.
  • moeite hebben met
  • strijd voerenWe moeten een actieve strijd voeren tegen fraude en namaak. Il faut combattre activement la fraude, la contrefaçon.
  • strijden
    Laten we allemaal strijden tegen de geesten van het verleden. Unissons-nous pour combattre les fantômes du passé. Dat zijn wapens waartegen we niet kunnen strijden met militaire kracht. Ce sont des armes que nous ne pouvons combattre en utilisant la force militaire. Wij moeten er tevens voor strijden dat de sociale rechten worden erkend. Il nous faut combattre également les négations des droits sociaux.
  • tegenwerken
    De beleidsmaatregelen van de individuele lidstaten mogen niet met elkaar in strijd zijn en elkaar niet tegenwerken. Les politiques ne doivent pas s'exclure mutuellement, ni se combattre.
  • vechten tegenWij blijven vechten tegen de banalisering van extreem-rechts. Nous continuons de combattre la banalisation de l'extrême-droite. De strijd aanbinden met dergelijke regeringen betekent vechten tegen een van de oorzaken van conflicten en armoede. Leur livrer bataille revient à combattre l'une des sources de conflits et de pauvreté. Kan een leger vechten tegen terroristen die de burgerbevolking als schild misbruiken? Une armée peut-elle combattre des terroristes qui se servent de civils comme boucliers humains?
  • worstelen

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat