Sõna épreuve tõlge prantsuse-hollandi
- afdruk
- beproevingDe terroristische bedreiging is een beproeving voor de Europese constructie. La menace terroriste est une mise à l' épreuve pour la construction européenne. Waarde collega, ik denk dat u zich na deze beproeving olympisch kunt kwalificeren. Cher collègue, après une telle épreuve, je pense que vous pouvez vous qualifier pour les jeux olympiques ! De crisis van de afgelopen jaren is voor het merendeel van de hoogontwikkelde economieën een zware beproeving geweest. La crise de ces dernières années a durement mis à l'épreuve la plupart des économies avancées.
- bezoeking
- kwelling
- ontbering
- proefDe wereld stelt ons op de proef. C'est le monde qui nous met à l'épreuve. De Georgische machthebbers worden op de proef gesteld. Le pouvoir géorgien est mis à l'épreuve. Onze wilskracht is op de proef gesteld, en die wilskracht heeft standgehouden. Sa volonté a été mise à l’épreuve, sa volonté l’a emporté.
- testDit is een heel belangrijke test. Il s’agit d’une mise à l’épreuve très importante. De crisis is een enorme test voor Europa. Cette crise représente une épreuve considérable pour l'Europe. Dit is tot nog toe de grootste test van de 21ste eeuw. C'est là la plus grande épreuve jusqu'ici pour le XXIe siècle.
- wedstrijdBeste Martin, laten we een ding niet uit het oog verliezen: dit is geen penalty aan het einde, maar een penalty in de loop van de wedstrijd! Martin, n'oublions pas que ce n'est pas un penalty de l'épreuve de tirs au but, mais un penalty en plein match!
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud