Sõna prier tõlge prantsuse-hispaania

  • orar
  • rezarSu única intención era rezar por las víctimas junto a los supervivientes. Il souhaitait juste prier pour les victimes avec les survivants. Sólo me queda esperar y rezar por que los mercados destruyan el proyecto del euro antes de que esto suceda realmente. Je ne peux qu'espérer et prier pour que les marchés aient détruit le projet de l'euro avant que cela ne se produise réellement. Ante todo, estamos obligados a recordar, honrar y rezar por las víctimas asesinadas por los nazis. Avant tout, nous avons le devoir de nous souvenir, d’honorer et de prier pour les victimes assassinées par les nazis.
  • rogarEso es lo que tenemos que esperar y quizá también por lo que tengamos que rogar. Nous devons l'espérer et, peut-être, prier pour que cela arrive. Señora Schreyer, le voy a rogar a usted también la mayor brevedad. Madame Schreyer, je voudrais également vous prier d'être brève. Yo sólo quisiera rogar a sus servicios que dicha respuesta se base en el contenido del debate que mantuvimos al mediodía. Je voudrais juste prier vos services de fournir cette réponse exacte sur la base du débat que nous avions mené à midi.
  • implorar
  • pedirTambién le quiero pedir que preste una atención especial a los refugiados. Je voudrais également vous prier d'accorder une attention particulière aux réfugiés. En nombre de mi Grupo me veo obligada a pedir una explicación al Presidente neerlandés por esta conducta. Cʼest pourquoi je me vois, au nom de mon groupe, contraint de prier le président néerlandais dʼexpliquer ce comportement. Lo repito, es la 'crónica de una muerte anunciada?; y querría pedir al Sr. Presidente en ejercicio del Consejo que no abandone. Je le répète : c'est "la chronique d'une mort annoncée", et je voudrais prier le président en exercice de ne pas renoncer aux efforts.
  • pyytää armoa tms.) rogar
  • solicitarVamos a solicitar de nuevo a los Gobiernos de China, la India y Rusia que ejerzan su influencia. Nous allons encore une fois prier les gouvernements chinois, indien et russe d'user de leur influence. Deseo, por tanto, pedir a la señora ponente si puede solicitar que se retire, ya que está en contradicción con el voto que acabamos de emitir. Je voudrais, par conséquent, prier Mme le rapporteur de bien vouloir en demander le retrait, ce paragraphe étant incompatible avec le vote que nous avons exprimé. Eso es muy de lamentar y quisiera solicitar al Presidente que pidiera a la Comisaria que asista a esa sesión para que pueda oír las ideas y opiniones de este Parlamento. Ceci est éminemment regrettable et j'aimerais demander au Président de la prier d'assister à cette session de manière à ce qu'elle puisse entendre les points de vue et opinions du Parlement.
  • suplicar¿Cuántas veces tenemos que pedir, rogar, suplicar -o no sé que más- a la Comisión para que haga por fin algo? Combien de fois devrons-nous encore prier, sommer, supplier la Commission - je ne sais pas ce qu'on peut faire de plus - pour qu'elle fasse enfin quelque chose ?

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat