Sõna albanais tõlge prantsuse-hispaania

  • albanésLo hago por respeto al entre 80 y 90 por ciento de albaneses que viven en Kosova y que tienen por lengua el albanés, en esta lengua se dice Kosova en lugar de Kosovo. Je le fais par respect pour les 80 à 90 pour cent d' Albanais qui habitent effectivement au Kosova et dont la langue est l' albanais: or il se fait qu' en albanais Kosovo se dit Kosova. Preferiría llamarlo Kosova, que es el término albanés para Kosovo. Je préférerais l’appeler Kosova, qui est le terme albanais pour Kosovo. La Comisión lamenta que el Gobierno albanés haya rechazado su propuesta. La Commission regrette que le gouvernement albanais ait rejeté sa proposition.
  • albanésLo hago por respeto al entre 80 y 90 por ciento de albaneses que viven en Kosova y que tienen por lengua el albanés, en esta lengua se dice Kosova en lugar de Kosovo. Je le fais par respect pour les 80 à 90 pour cent d' Albanais qui habitent effectivement au Kosova et dont la langue est l' albanais: or il se fait qu' en albanais Kosovo se dit Kosova. Preferiría llamarlo Kosova, que es el término albanés para Kosovo. Je préférerais l’appeler Kosova, qui est le terme albanais pour Kosovo. La Comisión lamenta que el Gobierno albanés haya rechazado su propuesta. La Commission regrette que le gouvernement albanais ait rejeté sa proposition.
  • albanesaY creo que la población albanesa de la calle también lo sabe. Je pense que le peuple albanais le sait également. No nos corresponde a nosotros encontrar la solución para la sociedad albanesa ni para el problema albanés. Ce n'est pas à nous qu'il appartiendra de fournir la solution à la société albanaise et au problème albanais. Es el pueblo albanés, las fuerzas políticas albanesas quienes deben ocuparse de ello. C'est au peuple albanais, aux forces politiques d'Albanie de le faire.
  • albanesaY creo que la población albanesa de la calle también lo sabe. Je pense que le peuple albanais le sait également. No nos corresponde a nosotros encontrar la solución para la sociedad albanesa ni para el problema albanés. Ce n'est pas à nous qu'il appartiendra de fournir la solution à la société albanaise et au problème albanais. Es el pueblo albanés, las fuerzas políticas albanesas quienes deben ocuparse de ello. C'est au peuple albanais, aux forces politiques d'Albanie de le faire.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat