Sõna óbvio tõlge portugali-taani

  • åbenbarDe miljømæssige fordele af vedvarende energi er selvfølgelig åbenbare. Na verdade, os benefícios ambientais das energias renováveis são óbvios. Vi har været ængstelige for at erkende vores kristne rødder, vi har været nervøse for at erkende det åbenbare. Vi har netop fejret jul. Fomos tímidos em reconhecer as nossas raízes cristãs, fomos tímidos em reconhecer o que é óbvio. Energieffektivitet er en af de få åbenbare bidrag til fuldførelsen af de mål, der blev sat for EU i Kyoto. A eficiência energética é um dos poucos contributos óbvios para a consecução das metas fixadas para a UE em Quioto.
  • åbenlysDer er åbenlys balance mellem landbruget og NAMA. Há um equilíbrio óbvio entre a agricultura e o NAMA. Den fælles interesse i energiforbindelserne mellem EU og Rusland er åbenlys. É óbvio o interesse comum nas relações UE-Rússia em matéria de energia. En af udfordringerne er helt åbenlys, og den består i, at arbejdet efter mødet i København vil være lige så udfordrende som arbejdet inden. Um deles é óbvio, a saber, que o trabalho, depois de Copenhaga, será tão exigente como o trabalho anterior.
  • oplagtDen giver tydeligvis ingen oplagte fordele for forbrugeren. É uma técnica que não traz quaisquer benefícios óbvios para o consumidor. Det er helt oplagt, at vi naturligvis skal bekymre os om vores eget erhvervsliv. Como é óbvio, devemos proteger a nossa indústria; isso é indiscutível. Det er derfor ikke oplagt, at artikel 39 er relevant for denne sag. Por conseguinte, não é óbvio que o artigo 39º seja pertinente neste caso.
  • indlysendeDet finder jeg ganske indlysende. Julgo que isso é perfeitamente óbvio. Der kan drages en indlysende lære heraf. O ensinamento que podemos retirar daqui é óbvio. Det burde være et indlysende princip og en indlysende regel. Este deve ser um princípio óbvio e mesmo uma regra de vida.
  • klarBitumenholdigt sands miljøpåvirkning er klar. O impacto ambiental das areias asfálticas é óbvio. Det er klart, at disse krav har en pris. É óbvio que este agravamento tem um preço. Jeg synes, det er helt klart, at det er, hvad der burde ske. Penso que é óbvio que é assim que as coisas se devem passar.
  • tydeligKina byder på mange eksempler på dette, og de er meget tydelige for os i dag. A China proporciona-nos muitos exemplos desta situação, e estes exemplos são actualmente bastante óbvios para nós. Ligheden med systemet med underskriftindsamlinger for folkeafstemninger i Østrig er tydelig. Os paralelos com o sistema de petições a favor da realização de um referendo na Áustria são óbvios. Digitaliseringen af bøger har mange tydelige fordele, både kulturelt og økonomisk. A digitalização de livros trará benefícios óbvios quer em termos culturais, quer económicos.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat