Sõna perceber tõlge portugali-taani
- begribeJeg kan ikke begribe, hvorfor de sidstnævnte bør henhøre under direktivet men ikke de førstnævnte. Não consigo, por isso, perceber por que razão devem estas últimas ser contempladas e as primeiras não.På tysk er der et ord, der hedder "begribe" i betydningen at forstå, men i dette "begribe" ligger der også noget med at berøre. Na língua alemã existe a palavra "begreifen" com a conotação de "perceber" , mas nesta palavra também está presente a ideia de "agarrar, tocar" . Jeg begriber virkelig ikke, at man bevidst vil slå døren på vid gab for misbrug. Tenho a maior dificuldade em perceber por que razão se há-de deliberadamente abrir a porta a abusos.
- bemærke
- indseMen nej, nogle medlemsstater kunne bare ikke indse det. Mas a verdade é que alguns Estados-Membros teimam em não o perceber. Nuvel, vi er alle nødt til at indse, at sammenhængen starter derhjemme. Bem, temos de começar por perceber que a coerência começa na nossa própria casa. Vi må også indse, at vi har brug for en anden form for økonomisk politik og økonomisk handlen. Temos de perceber também que precisamos de uma outra forma de política económica e de fazer economia.
- fatteOg aldrig lykkedes det for Kommissionen i kraft af denne forordning at fatte noget som helst om smørforfalskningen. E nunca, através deste regulamento, a Comissão conseguiu perceber o que quer que fosse em relação à falsificação da manteiga.
- forståEr det så vanskeligt at forstå? É assim tão difícil perceber isto? Forbrugeren skal kunne forstå det, han eller hun læser. Este tem, pelo menos, de perceber aquilo que lê. Jeg håber blot, at De vil forstå dette. Espero apenas que o queira perceber.
- slutte
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud