Sõna circulação tõlge portugali-soome
- kiertoKestää 30 vuotta, ennen kuin vesipisara kulkeutuu Itämereen ja sen jälkeen sieltä pois, joten kierto on hyvin hidas. Uma gota de água leva 30 anos a entrar e depois a sair do Mar Báltico, por isso a circulação é muito lenta.Arvoisa puhemies, yhteiset EU: n kuluttajasäännöt ovat pääasiassa hyvä asia, koska tavaroiden kierto on suuri. Senhor Presidente, em princípio, as regras comuns relativas ao consumidor na UE são boas, porque é elevada a circulação de mercadorias. Meidän on sitä vastoin taattava tiedon ja osaajien kierto, erityisesti tutkimuksen, innovaatioiden ja kehityksen alalla. Pelo contrário, precisamos de assegurar a circulação de conhecimento e das pessoas envolvidas, em especial no que toca à investigação, inovação e desenvolvimento.
- kiertäminen
- kiertokulkuveden kiertokulkukivilajien kiertokulkuydinpolttoaineen kiertokulku
- kiertoliike
- liikennePitkäperjantaina liikenne Brennerin akselilla pysähtyi tuntikausiksi. Na última Sextafeira Santa, por exemplo, a circulação no eixo do Brenner ficou paralisada durante algumas horas.Jos liikenne keskeytetään jollakin alueella tilapäisesti, lähialueiden asukkaat protestoivat ja tiedustelevat, koska liikenne avataan uudelleen. Nos sítios onde esse tráfego é temporariamente interrompido, as pessoas que habitam nas redondezas protestam quando a circulação volta a ser autorizada. Taloudellisten etujen vuoksi kuorma-autoliikenne on kuitenkin yhä sallittua vilkasliikenteisillä teillä, joilla molemminsuuntainen liikenne kulkee saman tunnelin kautta. Entretanto, devido a interesses económicos, a circulação de veículos pesados em dois sentidos, por uma só conduta, em vias de grande movimento, continua a ser autorizada.
- pyöriminen
- verenkiertoVerenkiertoelimistöön kuuluvat verisuonet ja sydän, joka pitää verenkiertoa yllä.
Populaarsed tõlked
Parimad sõnaraamatud