Sõna receber tõlge portugali-saksa

  • empfangen
    Nachher werden wir Herrn Juschtschenko empfangen. Vamos receber daqui a pouco o Senhor Presidente Yushchenko. Man kann keine Gäste empfangen, wenn man kein Haus hat, um sie aufzunehmen. Não recebe em casa quem não tem casa onde receber. Die EU muss in der Lage zu sein, sowohl zu empfangen als auch zu senden. A UE tem de ser capaz de receber e de transmitir.
  • bekommen
    Dann werden Sie auch eine Antwort bekommen. E então também receberá uma resposta.Die Verbraucher haben mehr für ihr Geld bekommen. Os consumidores conseguiram receber mais em troca do seu dinheiro.Wir haben leider nicht alles gedolmetscht bekommen. Não estamos a receber interpretação.
  • kriegenWir werden immer die Prügel kriegen für die Sachen, die Sie machen! Seremos sempre nós a receber a pancada pelas coisas que os senhores fazem!. Sie haben sehr wunde Punkte angesprochen, Frau Abgeordnete, und Sie kriegen eine sehr deutliche Antwort von mir. Senhora Deputada Maes, tocou em algumas feridas, e vai receber de mim uma resposta muito clara. Die auf der anderen Seite, die waren gerade hier, haben unser Land zertrümmert, haben Millionen Menschen umgebracht, und jetzt sollen die mehr Geld kriegen? Essa gente do outro lado, que ainda há pouco tempo veio aqui destruir o nosso país, que mataram milhões de pessoas, são eles que vão agora receber mais dinheiro?"
  • abbekommen
  • begrüßen
    Ich würde es begrüßen, von Ihnen eine Notiz zu dieser Angelegenheit zu erhalten. – Terei todo o prazer em receber a nota de V. Exa. sobre o assunto. Ich würde es ebenfalls begrüßen, wenn Sie mir eindeutige Antworten geben könnten. Também eu preferiria receber respostas concretas. Wir hoffen, bald die positive Ankündigung des Waffenstillstandes begrüßen zu können. Estamos ansiosos por receber informações positivas sobre o cessar-fogo.
  • entgegennehmenWir werden schließlich keine Entschließung verabschieden, sondern eine Information entgegennehmen. Afinal não iremos aprovar nenhuma resolução, mas apenas receber uma informação. Natürlich geht es nicht um die Frage, daß die Zentralbank verbindliche Vorgaben von den politischen Organen entgegennehmen soll. Evidentemente, não se pretende que o banco central tenha de receber instruções comprometedoras da parte das instituições políticas. Wie ist es möglich, dass ein gewählter Präsident wie Chen Shui-bian den ihm verliehenen Freiheitspreis hier nicht persönlich entgegennehmen konnte? Como é possível que um dirigente eleito, como Chen Shin-lian, não tenha podido receber aqui o seu prémio da liberdade?
  • erben
  • erhalten
    Wir erhalten hier verschiedene Botschaften. Estamos a receber mensagens dissonantes nesta Câmara. Werden wir noch vor dem Gipfeltreffen in Göteborg einen Entwurf erhalten? Vamos receber uma primeira versão antes de Gotemburgo? Ich würde es begrüßen, von Ihnen eine Notiz zu dieser Angelegenheit zu erhalten. – Terei todo o prazer em receber a nota de V. Exa. sobre o assunto.
  • kapieren
  • verstandenWenn ich Sie richtig verstanden habe, würden Sie vom Rat gern einen Fahrplan erhalten. Se bem o compreendi, o senhor pretende receber um roteiro da parte do Conselho. Herr Präsident! Bitte entschuldigen Sie; ich habe einen Bericht über die Situation in Belgien erhalten und da habe ich etwas nicht ganz verstanden. Peço desculpa, Senhor Presidente, mas estava a receber informações sobre a situação na Bélgica e, por isso, não ouvi com atenção todas as suas palavras. Wenn ich recht verstanden habe, steht die Drohung im Raum, dass sechs Beitrittsländer im Jahr 2004 weniger Mittel aus Brüssel erhalten als 2003 und vier Länder sogar Nettozahler werden. Se bem compreendo, há seis países candidatos que correm o risco de receber menos em 2004 do que em 2003 e há quatro países que correm até o risco de se tornarem contribuintes líquidos.
  • willkommen heißenIch weise die Abgeordneten darauf hin, dass auch der Vorsitzende der schottischen Nationalkirche, den wir heute Abend hier willkommen heißen werden, eine wichtige Rolle bei diesem Protest spielte. Peço aos senhores deputados que tenham em conta que o líder da igreja nacional escocesa, que vamos receber aqui mais logo, também desempenhou um papel de vanguarda nesse protesto.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat