Sõna indispensável tõlge portugali-saksa

  • unverzichtbar
    Vorsichtsmaßnahmen, deren Ziel mehr Sicherheit ist, sind unverzichtbar. É indispensável adoptar medidas de prevenção que garantam uma maior segurança. Ebenso ist natürlich auch die Forschung unverzichtbar. A investigação é também indispensável, como é óbvio.Es wird in jedem Fall das Unverzichtbare in Frage gestellt. Está em causa, em qualquer caso, o indispensável.
  • ausnahmlos
  • grundsätzlich
    Wir sind grundsätzlich der Auffassung, dass für die Gewährung staatlicher Beihilfen enge Grenzen gelten sollten. Em termos de princípios gerais, consideramos absolutamente indispensável restringir as áreas em que é permitido conceder ajudas. Grundsätzlich muss aus meiner Sicht unbedingt dafür Sorge getragen werden, dass sich die positive Situation der aktuellen Gruppe der AKP-Staaten nicht verschlechtert. E, fundamentalmente, apresenta-se-me como indispensável garantir uma não desarticulação da realidade positiva que é o actual grupo ACP.
  • unabdingbar
    Eine diesbezüglich umfassende Folgenabschätzung ist unabdingbar. É indispensável, nesta questão, uma avaliação complementar. Es ist der Saft des Lebens, ein unabdingbares Grundrecht. Ele é o líquido da vida, um direito indispensável. Die Harmonisierung der sozialen Sicherungs- und Rentensysteme ist unabdingbar. É indispensável a harmonização dos sistemas de protecção social e de reforma.
  • unabkömmlichVizepräsident Tajani hat erklärt, dass die Industrie das Herzstück Europas ist und bei der Suche nach Lösungen für die Herausforderungen unserer Gesellschaft heute und auch zukünftig unabkömmlich ist. O Senhor Vice-Presidente Tajani afirmou que a indústria está no cerne da Europa e é indispensável para se encontrarem soluções para os desafios da nossa sociedade, hoje e no futuro.
  • unentbehrlich
    Dieser politische Wille ist unentbehrlich. Essa vontade política é indispensável. Eine europäische Richtlinie gegen geschlechtsspezifische Gewalt wird daher unentbehrlich. Por conseguinte, é indispensável uma directiva europeia contra a violência baseada no género. Der vorgesehene Beschäftigungspakt stellt eine unentbehrliche Ergänzung zum Stabilitätspakt dar. Este «Pacto para mais emprego» representa um indispensável complemento do Pacto de Estabilidade.
  • unerlässlichIhnen kommt also eine unerlässliche Funktion zu. Possuem, portanto, uma função indispensável. Unvollkommen, aber ein erster, unerlässlicher Schritt. Aperfeiçoável, mas um primeiro passo indispensável.Unerlässlich ist die Diversifizierung der Wirtschaft. A diversificação da economia é indispensável.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat